Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Maria Constanza Alderetes
EN-SP trans/loc/sub/ed/LQA

Esquel, Chubut, Argentina
Local time: 04:38 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
User message
A translator is a reader, an interpreter and a creator all in one.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksComputers (general)
Food & DrinkMedical (general)
Games / Video Games / Gaming / CasinoTourism & Travel
Sports / Fitness / RecreationEducation / Pedagogy
Cinema, Film, TV, DramaMedical: Instruments

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 18, Questions answered: 17
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Binance | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - National University of Tucuman, Argentina
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Aug 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A

Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, HandBrake, Passolo, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Professional practices Maria Constanza Alderetes endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

BA in English Language specialized in English literature from the School of Philosophy and Literature of the National University of Tucuman. Diploma in Audio-visual Translation: Subtitling, Audiodescription and Dubbing, from the National Technological University of Resistencia.      Speaker in conferences and author of published papers and articles on education, bilingualism, postcolonial literature and translation. Experienced in audiovisual translation, SDH/conventional subtitling, localization, transcription and ESL teaching.

• Knowledge and working experience in audiovisual translation, transcription, localization, SDH/conventional subtitling, edition, LQA in English and Spanish (freelance), for different agencies and direct clients, and ESL teaching at different educational levels and institutions.

• Translation, transcription and subtitling of a variety of texts such as essays, reports, articles, interviews, speeches, TV series and film scripts, product description, general texts in the fields of pharma, medicine, literature, linguistics, advertising and marketing, tourism, hotels, restaurants, journalism, communication, politics, computing, gaming, internet, education, sports, entertainment, beauty and aesthetics, healthcare, fashion, music, automotive, among others.

• Proven effective written and oral communication skills.

• Extensive international travelling experience.

Watch my work at https://vimeo.com/user182499289 

                           https://conniealderetes.academia.edu

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 18
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Spanish14
Spanish to English4
Top general fields (PRO)
Bus/Financial4
Tech/Engineering4
Art/Literary4
Science4
Other2
Top specific fields (PRO)
Transport / Transportation / Shipping4
Botany4
Engineering (general)4
Music4
Business/Commerce (general)2

See all points earned >
Keywords: translation, subtitles, edition, correction, technology, fashion, beauty, health care, computers, journalism. See more.translation, subtitles, edition, correction, technology, fashion, beauty, health care, computers, journalism, blogs, websites, house, design, articles, TV, films, movies, art, nutrition, fitness, food, drink, wine, beer, history, linguistics, psychology, medicine, vet, animals, sports, tourism, travel, transport, cars, bikes, luggage, pets, newspapers, magazines, education, literature, geography, portuguese, spanish, english, marketing, ads, advertising, business, communication, networking. See less.


Profile last updated
Aug 30, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs