Working languages:
Spanish to English English to Spanish
Client-vendor relationship recorded successfully! Daiana S. Cabrera has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Daiana S. Cabrera Technical and Scientific Translator Mar del Plata, Buenos Aires, Argentina
Local time : 07:36 -03 (GMT-3)
Native in : Spanish
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
No feedback collected
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading Specializes in: Medical: Pharmaceuticals Medical (general) Law: Patents, Trademarks, Copyright
Also works in: Medical: Health Care
More
Less
Questions asked: 12 PayPal, Visa Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Aug 2012. N/A N/A N/A memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multiterm, OpenOffice, TWS, Powerpoint, SDLX, Smartling, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM
Bio
TECHNICAL AND SCIENTIFIC ENGLISH <> SPANISH FREELANCE
TRANSLATOR
ACCURACY, PUNCTUALITY, AND QUALITY
Keywords: translator, traductor, freelance, freelancer, traducción técnica, traducción científica, technical translator, scientific translator, cattool, cattools. See more . translator, traductor, freelance, freelancer, traducción técnica, traducción científica, technical translator, scientific translator, cattool, cattools, trados, studio, trados studio 2014, wordfast, smartling, hste, memsource, interpreting, interpretación, transcription, audio, transcripción de audios, audios, transcripción, proofreading, proofreader, revisión, edición, editing, QA, Spanish, English, inglés, español, LA, Argentina, argentine translator, graduated translator, traductor graduado, experiencia, experiencia laboral, working experience, technical field, legal field, técnico, científico, motores, industria, industrial, engineering, affidavit, solutions, energy industry, energía eólica, motociclismo, K-9, software, investigación, investigations, organization, organisation, leather, company. See less . Profile last updated Mar 6