Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Mohammad Moustafa

Cairo, Al Qahirah, Egypt
Local time: 11:30 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic, English Native in English
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: MCH Training / Clifton Chestnut
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Project management
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringAdvertising / Public Relations
Automation & RoboticsComputers (general)
Engineering: IndustrialEngineering (general)
Marketing / Market ResearchPsychology
Translation education Bachelor's degree - Ain shams Univ.
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Aug 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (DOCX)
Bio
ASA
To whom it may concerns


I am very interested in any Freelance Translator position that is advertised on proz.com. I am a fast learning person that had used to be a hard worker since his very beginning; I have bachelor degree in Engineering from Ain Shams University, Egypt. Later on, I changed my career from Engineering to counselling, but until this moment, I am relying on translation as a JOB and a hobby.

Your high-profile clients can benefit from my knowledge on a broad scope of jobs I practiced besides my education in different languages through years that had developed my skills on various fields, including linguistic skills. In addition to being inherent book worm and researcher had widened up my perspectives and vocabulary glossary, but it is not enough in my book; I got a certificate proving my English skills from the Canadian international college and practiced it by meeting couch surfers visiting my city from time to time. I had also a professional experience by teaching Islamic studies (in English) at an international school and voluntarily translating documentary movies and help proofreading others translations.

Still if you are worried about my non-superb proven experience, maybe you could notice the bright sides; that it will be like a motive to prove myself as an incoming partner for your future prestigious and classy translation jobs besides the fact that my rates will be relatively low compared to experienced translators. Given my passion for language, reading and translation, I know that I will bring a high level of perfection and effort to your job and I would love the opportunity to make a valuable contribution to your company.

Thank you for considering my application. I look forward to your positive response.

---
Best regards,
Mohammed Moustafa
Keywords: Arabic, English, Engineering, counseling, psychology, subtitles, robotics, mechanical, social, computers, research, education, project management


Profile last updated
Feb 1, 2016



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search