This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Detailed fields not specified.
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Russian to English: Pussy Riot Affair
Source text - Russian Вы, наверно, помните такую историю из учебников: давным-давно жил философ Джордано Бруно. Он утверждал, что Земля круглая и что она вращается вокруг Солнца. Это, естественно, очень обидело верующих, святую церковь и вообще общественность. За что его, собственно, и сожгли на костре. А через 300 лет выяснилось, что он, оказывается, был прав, а все были дураки. Но было уже поздно.
Суд над Pussy Riot чем-то напоминает средневековые суды инквизиции. Обвинение постоянно повторяет про "оскорбление чувств верующих", а консервативное общественное мнение явно требует расправы. Конечно, этот суд сделал девушек мировыми звездами, но это, к сожалению, не может уберечь их от тюрьмы. Многочисленные деятели культуры и науки из самых разных стран, от Эльдара Рязанова, Людмилы Улицкой, Мадонны, Йоко Оно и Red Hot Chili Peppers до Венской Академии изобразительных искусств, Славоя Жижека и профессоров ведущих российских университетов выступают в защиту участниц группы. Но даже среди многих сочувствующих существует своеобразный консенсус, который выразил Юрий Шевчук, назвав место проведения акции "немного перебором". Сами участницы также признали, что проводить акцию в Храме было "этической ошибкой".
Так что же насчет этической стороны дела? Хорошо они поступили или плохо? И что насчет ЛГБТ? Должны ли российские ЛГБТ встать на сторону Pussy Riot? Если рассматривать действия панк-группы просто как пляски на алтаре, то выглядит это нелепо и даже оскорбительно. Но давайте разберемся, что же произошло в Храме Христа Спасителя 21 февраля.
Подобного рода акции против политики церкви не раз организовывались во многих странах мира. Феминистки и ЛГБТ-активисты всегда стояли плечом к плечу, протестуя против того, что церковь, используя свой моральный авторитет, пропагандировала репрессивную идеологию. Поэтому участницы Pussy Riot продолжают мировой тренд борьбы феминисток и ЛГБТ. Они являются очень немногими интеллектуалами в России, которые знакомы с идеями третьей волны феминизма и стараются популяризировать их в нашей стране.
В России, как и в Украине и в Белоруссии, ситуация сегодня напоминает США или Западную Европу 20-30 летней давности. Только проблемы перед нами стоят гораздо более серьезные. У нас не только церковь репрессивная, но и государство, и общество в целом. Церковь активно вмешивается в политику, призывая голосовать за Путина или заявляя, что настоящие православные не должны участвовать в публичных акциях протеста против фальсификаций выборов. В то же время с подачи государства идеология консервативных православных все больше получает поддержку в нашем и без того не самом свободном и открытом обществе.
Социологи называют происходящее патриархальным ренессансом; политологи - авторитарным синдромом. Постсоветский период в России, как ни странно, характеризуется не движением вперед, а возвратом к принципам традиционного уклада, когда в обществе царит дух маскулинности (фактически, поклонение грубой силе). В таком патриархальном маскулинном обществе существуют строгие негласные предписания, как должны себя вести мужчины и женщины. Мужчине, чтобы считаться настоящим мужчиной ("реальным мужиком", "пацаном" и т.д.) нужно обладать физический силой и наглой самоуверенностью. При этом необходимо постоянно ввязываться в конкуренцию с другими самцами, чтобы доказать свою маскулинность (Не напоминает никого из наших лидеров?). Женщине, наоборот, отводится роль пассивного объекта, которая должна в целом прислушиваться к мужчине. Чем сильнее в обществе выражена патриархальность, тем ярче проявляются эти стереотипы, и тем больше конформистов следуют этим стереотипным моделям поведения.
В силу этого, как утверждала Джудит Батлер, люди, не подчиняющиеся гендерным нормам, вызывают у окружающих конформистов что-то наподобие экзистенциальной паники. Эта паника и страх настолько велики, что некоторые гендерные конформисты предпочитают физически уничтожить угрозу, исходящую от неконформистов (феминисток или ЛГБТ). Но причины агрессии на самом деле кроются не в идеологии или религии, а в глубоком подсознательном страхе, неуверенности и дискомфорте, которые сами конформисты испытывают.
Кому-то такое состояние вещей может показаться нормальным, но, как доказывают исследования, культ грубой силы, гендерная поляризация, конформизм и общая агрессивность общества в России достигают размаха, которого нет практически ни в одной другой стране мира.
В силу этого, и у ЛГБТ, и у феминисток - общий враг. Это первобытный патриархат, мужской шовинизм, культ грубой силы. ЛГБТ, как и феминистки, пытаются видоизменить традиционные роли, говоря обществу, что нельзя и опасно топтаться на месте.
Говоря о моральном аспекте акции Pussy Riot, особенно странно слышать лекции по этому поводу от РПЦ, так как церковь не только дискредитируют себя, однозначно поддерживая коррумпированную власть, но и сама была не раз замечена в поведении, которое никак не вяжется с моралью. Ситуация, которая сложилась в РПЦ, ненормальна. И бороться с ненормальной ситуацией нормальными методами по меньшей мере глупо.
Допустим, Pussy Riot могли бы выступить на каком-нибудь телеканале с рассказом о том, как церковь срастается с коррумпированным государством, а значит, не может претендовать на ту нравственную роль, которую она себе приписывает. Но никто бы не стал их слушать! Все к этому привыкли до такой степени, что это никого не цепляет. К ненормальному быстро привыкаешь. Так вот в такие моменты нужен кто-то, кто смог бы залепить пощечину обществу, да такую, чтобы привести в чувство.
В экстраординарных обстоятельствах нужно действовать экстраординарно. Когда верхи ведут себя нагло и вероломно, неэтично требовать от низов оставаться "в рамках приличия". Как сказал Славой Жижек, бывает два типа цинизма: горький отчаянный цинизм тех, кого загнали в угол ежедневными насмешками и оскорблениями, и жестокий цинизм власть имущих, которые нарушают собственные провозглашенные принципы. Цинизм Pussy Riot он отнес к первому типу.
Возможно, кто-то себя и почувствовал оскорбленным от их действий. Но, если на одну чашу весов поставить феминисток, панков, ЛГБТ и активистов оппозиции, а на другую - церковь, государство и доминирующую мораль, то, во-первых, в совокупности первым приходится терпеть гораздо больше оскорблений, а во-вторых, монополия на силу и правду сейчас принадлежит церкви и государству, поэтому рассматривать действия Pussy Riot как оскорбление нельзя. Не та конфигурация силы.
Оскорбление возможно между двумя равными субъектами. Камень иракца, брошенный в американский танк, - это не нападение и не оскорбление, это защита. В ситуации, когда ты занимаешь заранее слабую и угнетенную сторону, твои действия представляют собой акт сопротивления. Морально оправданный акт. И поэтому я призываю поддержать настоящий гражданский поступок Pussy Riot.
Translation - English
You might remember such a story from history books: once upon the time there was a philosopher Giordano Bruno. He was arguing that the Earth is round and that it is evolving around the Sun. At that time, Church and general public found such statements quiet offensive. Exactly for this reason philosopher was sentenced to death by burning. But 300 years after, it turned out that he was right, and everyone else was wrong. But that was a bit too late.
The trial of Pussy Riot resembles such medieval courts in many ways. Prosecution keeps claiming that “believers’ feelings were offended” and conservative public explicitly demands a harsh sentence for the girls. While this trial turned participants of the feminist band into world-renown stars, this might not save them from prison. Multiple scholars and pop stars, such as Madonna, Yoko Ono, RHCP, Slavoj Zizek as well as many Russian leading intellectuals and public figures, express solidarity with the band. But, even among their supporters, many would say that such form of protest in a major temple of Russia is a “”bit too much”, as legendary Soviet and Russian rock musician Yuri Shevtchuk put it. Pussy Riot themselves once mentioned that the choice of a place for their protest was an “ethical mistake”.
So what about the ethical side of it? And what about Russian LGBTQI movement? Should it support the actions of Pussy Riot? The issue at stake is to understand what really happened in the Jesus the Savior Temple on February 21, 2012.
Such kind of demonstrations are not something new. LGBTQI and feminist activists in many countries were standing side by side in many similar protests, opposing the Church which tried to use its moral authority to spread oppressive ideology. Therefore, Pussy Riot were just the first who brought this form of protest to Russia, possibly inspired by 1989 events in New York or 1998 demo in the UK. Pussy Riot are also among very few intellectuals in contemporary Russia who in their own specific ways try to spread the ideas of the third wave of feminism.
In many aspects, situation in Russia, as well as in Ukraine and Belarus, is reminiscent of Western Europe and the United States several decades ago. But the challenges here are way more serious. In Russia, it is not only the Church, but the state and the society in general, who are acting in oppressive way. Russian Orthodox Church, major religious institution in the country, is proactively involved in politics through endorsing Putin’s everlasting tenure or calling upon its followers to refrain from participation in public protests against the election fraud. Meantime, the state and the ruling elites are supportive of the Church, both verbally and financially. This support leads to further spread of conservative ideology in Russian society which is far away from being the most open and free society.
Sociologists talk about patriarchic renaissance following the collapse of the Soviet Union and the end of official ideology of equality. Political scientists call it simply an authoritarian syndrome. Since 1991, in certain aspects Russian society not only did not move forward, but rather suffered major backlashes. Some of them are the return to pre-1917 ideas of traditionalism, patriarchy, and the spirit of masculinity (in fact, worshipping of rude physical strength). Such traditionalist masculine societies are saturated by specific unspoken ideas of what it means to be a man and a woman. Man, in order to count as a man, has to adhere to the image of a brutal and strong muzhik, who has to engage into permanent competition with other males in order to prove himself his own worthiness (Does it remind you of one top-ranking Russian politician who likes to publicly demonstrate his naked top?)
Women, on the contrary, have to act passively and not embark on “male” activities such as politics or business (Not surprisingly, even those Russian women who actually have their own business or participate in politics are either depicted as not being proper women or merely as just being bitchy).
Consequently, as Judith Butler suggested, those who do not conform to such strictly prescribed gender roles are causing deep existential anxiety in those who do actually conform. This anxiety might be so intense that some gender conformists prefer to physically eliminate the source of it (feminists or LGBTQI) rather than coping with the reasons for it.
Some might claim that this is just the way it is and we need to reconcile with it. But it is worth mentioning that according to many studies the cult of physical strength, gender polarization and general aggressiveness of the public in Russia today reach the level unseen in most parts of the world.
In view of this, LGBTQI movement and feminists have common enemies. These are primitive patriarchate and male chauvinism. LGBTQI together with feminists are challenging the prescribed gender roles, reminding the society how dangerous it is to maintain the status quo under justification of preserving the traditions.
Switching now to the ethical aspect of the Pussy Riot actions, it is particularly strange to hear criticism from the Russian Orthodox Church. This institution not only discredited itself, supporting the highly corrupted elites, but is often accused of machinations, not compatible with the high ethical role it tries to assume. In other words, the situation within the Church is abnormal. And fighting abnormal circumstances through conventional, normal methods would be at least inefficient. Let us imagine that Pussy Riot would deliver a speech on TV show about the symbiosis of the Church and the state. Nobody would even listen to them! General public got so much used to the dealings of the Church that it became part of everyday reality. People got used to it and are not shocked by it. At such moments, someone has to slap society into its face to wake it up.
Extraordinary circumstances demand extraordinary measures. When the oppressors are tough and offensive, it would be immoral demanding critics to remain soft and “civilized”. Slavoj Zizek, commenting on the Pussy Riot affair, said that there are two types of cynicism: the bitter, desperate cynicism of the oppressed and the arrogant, dismissive cynicism of the oppressors. Cynicism of Pussy Root is of the first type.
In fact, their actions might have been offensive to some people. But if you put feminists, LGBTQI and opposition on one scale and the Church and the state on the other, then we must recognize that the first ones have to endure much more offense on everyday basis, while the later ones have monopolized truth and power. Therefore, the Pussy Riot actions can not be viewed as an offense. Offense can happen between two equal subjects.
An Iraqi stone, thrown at the US tank, is not an offense. In a situation, when you are taking a side of the oppressed, your actions constitute an act of resistance. Morally justified act. That is why, Russian LGBTQI movement should show unconditional solidarity with the courageous actions of Pussy Riot.