Member since Nov '16

Working languages:
French to English
English (monolingual)

Availability today:
Partially available

February 2018
SMTWTFS
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728   

Natalia Desorgues
Translator and Interpreter

Paris, France
Local time: 21:32 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English
What Natalia Desorgues is working on
info
Feb 13:  I finished an FRA to ENG project, 3761 words for Translators without Borders Challenging ...more, + 5 other entries »
Total word count: 21918

Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Construction / Civil EngineeringEnergy / Power Generation
Finance (general)General / Conversation / Greetings / Letters
Telecom(munications)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 18,157
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal
Translation education Bachelor's degree - Hull university
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Aug 2012. Became a member: Nov 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French (University of Hull, verified)
Memberships ITI, CIOL
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Subtitling Workshop, Wincaps, Powerpoint
Website http://www.linguatis.co.uk
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Natalia Desorgues endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I have 10 years experience in the translation and interpreting industry, having worked on many exciting and interested projects. I specialise in Business and technical translation and have translated company websites and marketing materials and tender bids.

My interpreting experience has mostly been with francophone governments working on confidential projects as well as public service interpreting for the anglophone community in France.

I offer a fast, efficient and reliable service and I look forward to working with you.
Keywords: English, French, Translation, Interpreting, Public service interpreting, Francophone government, websites, marketing materials, company newsletters, France, Africa, videoconferencing, transcription, subtitling


Profile last updated
Feb 7



More translators and interpreters: French to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search