Member since Nov '16

Working languages:
French to English
English (monolingual)

Availability today:
Partially available

August 2018
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Natalia Desorgues
Translator and Interpreter

Paris, France

Native in: English Native in English
What Natalia Desorgues is working on
info
Aug 9 (posted via Translators without Borders):  I finished an FRA to ENG project, 1027 words for Translators without Borders Glad I could help such a great cause again. ...more, + 10 other entries »
Total word count: 28833

Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Construction / Civil Engineering
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Telecom(munications)General / Conversation / Greetings / Letters
Energy / Power Generation

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 36,255
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal
Translation education Bachelor's degree - Hull university
Experience Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Aug 2012. Became a member: Nov 2016.
Credentials French (University of Hull, verified)
Memberships ITI, CIOL
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Subtitling Workshop, Wincaps, Powerpoint
Website http://www.linguatis.co.uk
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Natalia Desorgues endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I have 10 years experience in the translation and interpreting industry, having worked on many exciting and interested projects. I specialise in Business and technical translation and have translated company websites and marketing materials and tender bids.

My interpreting experience has mostly been with francophone governments working on confidential projects as well as public service interpreting for the anglophone community in France.

I offer a fast, efficient and reliable service and I look forward to working with you.

<a rel="nofollow" href="http://www.proz.com/cpn"><img border="0" src="http://www.proz.com/pro-tag/badge/1644856/Certified PROs.jpg"></a>
Keywords: English, French, Translation, Interpreting, Public service interpreting, Francophone government, websites, marketing materials, company newsletters, France, Africa, videoconferencing, transcription, subtitling


Profile last updated
Aug 7



More translators and interpreters: French to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search