Working languages:
English to Italian
Italian to English

Ilaria Loi
360° translator & consultant

Local time: 22:56 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
ArchaeologyArt, Arts & Crafts, Painting
Cinema, Film, TV, DramaHistory
Poetry & LiteratureMilitary / Defense
FolkloreEsoteric practices
Music

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Other - University of Cambridge IE - CPE Certificate of Proficiency in English
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Sep 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Cambridge University (ESOL Examinations))
Italian to English (Cambridge University (ESOL Examinations))
Italian to English (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to Italian (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word
Bio
Active since attaining my University of Cambridge Certificate of Proficiency in English in the mid 90's, my expertise encompasses most topics, with an emphasis on Arts and Humanities. As well as translation, editing, post-editing and transcription, I also have longtime experience in training adult learners with no academic knowledge of English /Italian and composing customised material for this purpose. Now that internet access is at long last available in my area, I can offer my services online.
My rates are flexible and negotiable, please contact me for a free estimate.
Please note that due to current Italian laws, I do not quality for a VAT (i.e. tax) number , but withholding tax applies to my fees.
Keywords: English, art, training, textbooks, transcriptions, lyrics, translations, Italian, literature, history, crafts, humanities, culture, editing, post-editing, flexibility, teaching, consultant


Profile last updated
Oct 1, 2012



More translators and interpreters: English to Italian - Italian to English   More language pairs