Working languages:
English to French
German to French
French to English

MabTrad
Mon métier, traduire vos idées !

Rennes, Bretagne, France
Local time: 16:50 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise Detailed fields not specified.
Translation education Master's degree - Université de Rennes 2
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Universite de Rennes 1 - Faculte de droit et de science politique)
German to French (Universite de Rennes 1 - Faculte de droit et de science politique)
French to English (Educational Testing Service - TOEFL)
French to German (TH Köln (formerly Cologne University of Applied Sciences / Fachhochschule Köln))
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (DOCX)
Bio
Traducteur indépendant professionnel, je propose mes services de traduction, relecture, correction et adaptation dans les langues suivantes : français, anglais, allemand.

Domaines de compétences :

CULTURE (Beaux-Arts, sport, cinéma, chroniques musicales, communiqués de presse, programmes d'événements…)

MÉDIAS (traduction web, presse, radio, sous-titrage, voix off)

COMMUNICATION (politique, économie, comptes-rendus de réunions, réseaux sociaux…)

Je peux également traduire des documents plus généraux (baux, thèses, mails, manuscrits...).

Fort de multiples expériences en tant que professeur et traducteur mais également au cours des nombreux séjours en pays anglophones et germanophones que j'ai pu effectuer, je vous garantis le sérieux de mon travail.

Grâce à une PARFAITE CONNAISSANCE des cultures françaises, allemandes et anglophone (britannique, américaine, canadienne et australienne), je traduis la forme et le fond.

Je facture au mot où à la page, en fonction de la quantité à traduire, de la technicité des termes et de la demande du client.

Possibilité de livrer les documents sous format texte ou pdf.

N'hésitez pas à me contacter, par mail ou par téléphone, afin de me demander un devis gratuit.


Profile last updated
Dec 11, 2013



More translators and interpreters: English to French - German to French - French to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search