Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Chinese - Rates: 0.13 - 0.18 USD per word / 40 - 80 USD per hour
Blue Board entries made by this user
Payment methods accepted
Sample translations submitted: 1
English to Chinese: ICC UCP600 General field: Bus/Financial Detailed field: Finance (general)
Source text - English The terms and conditions of the original credit (or a credit incorporating previously accepted amendments) will remain in force for the beneficiary until the beneficiary communicates its acceptance of the amendment to the bank that advised such amendment. The beneficiary should give notification of acceptance or rejection of an amendment. If the beneficiary fails to give such notification, a presentation that complies with the credit and to any not yet accepted amendment will be deemed to be notification of acceptance by the beneficiary of such amendment. As of that moment the credit will be amended.
Translation - Chinese 在受益人向通知修改的银行表示接受该修改内容之前，原信用证（或包含先前已被接受修改的信用证）的条款和条件对受益人仍然有效。受益人应发出接受或拒绝接受修改的通知。如受益人未提供上述通知，当其提交至被指定银行或开证行的单据与信用证以及尚未表示接受的修改的要求一致时，则该事实即视为受益人已作出接受修改的通知，并从此时起，该信用证已被修改。
Master's degree - LiaoNing industrial college
Years of translation experience: 25. Registered at ProZ.com: Nov 2012.
Graduate degree.20 years working experience. Good professional skills. Team work spirit. High liability and Attribution. Be able to work under great pressure.
Engaged in the line of translation, Education, International trade, Finance, Banking, Business management,
E-commerce and other industries.
International business titles. Familiar with international business practice and regulations.
Good at computer aid translate software, such as Trades, Wordfast,Deja Vu X,MemoQ
Six years’ experience of translation for English-Chinese and Chinese-English(including Simplified and Traditional)