Spanish to English: Julio Cortázar, "Conducta en los Velorios" General field: Art/Literary Detailed field: Art, Arts & Crafts, Painting | |
Source text - Spanish En Pacífico las cosas ocurren casi siempre en un patio con macetas y música de radio. Para estas ocasiones los vecinos condescienden a apagar las radios, y quedan solamente los jazmines y los parientes, alternándose contra las paredes. Llegamos de a uno o de a dos, saludamos a los deudos, a quienes se reconoce fácilmente porque lloran apenas ven entrar a alguien. | Translation - English In Pacífico neighborhood, things mostly happen in a backyard with flowerpots and radio music. For those occasions the neighbors condescend to turn off their radios, and are only jasmine and relatives who alternate on the walls. We arrive alone or in pairs and salute the bereaved, who are easily recognizable because when they see someone just coming, they weep. |