Working languages:
Japanese to English

Rob G
Expert chemistry translations

Local time: 04:07 EST (GMT-5)

Native in: English (Variant: US) Native in English
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Transcription
Specializes in:
Science (general)Medical: Pharmaceuticals
Chemistry; Chem Sci/EngMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)
Payment methods accepted Check
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 10. Registered at Jan 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
I have extensive experience in chemistry, medicinal chemistry, pharmacology. I have experience in translating patents in these fields into English. I have written nearly 100 patents and scientific manuscripts in English. Thus, I have a good understanding of the accepted formats of patents and scientific manuscripts in English.
Keywords: translations of patents and scientific manuscripts for chemistry, biochemistry, and pharmacology

Profile last updated
Jan 19, 2013

More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search