Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
I am a freelance translator and proofreader working since 2007 with the language pair ENG<>PT[BR] in the following areas: academic, life sciences, scientific literature, protocols/clinical studies, medical brochures, CIOMS forms, medical devices. Although my focus is health and life sciences, I also have experience with projects in the areas of veterinary, agriculture, ocean sciences, environment, ecology, general literature, marketing, business and manuals. I am fluent in English, and I’ve authored several publications in renowned scientific journals. I also serve as ad hoc reviewer for scientific journals in my area of research and expertise (human genetics and birth defects). I am skilled in Microsoft Office tools as well as translation tools as Trados Studio, SDLX, Wordfast Pro, MemoQ, Memsource, XBench.