| The Cultured Word - The Cultured Word |
Peabody, Massachusetts, United States
Local time: 06:39 BRST (GMT-2)
The Cultured Word
Who We Are
The Cultured Word is a global language and communications company headquartered in Belo Horizonte, Brazil, with affiliate offices in Boston, United States and Vancouver, Canada.
We provide a full range of language services to business, publishing and academic clients around the world. Our services include: translation, proofreading, interpretation, subtitling, voiceovers, and cross-cultural communications. With a professional team of native speakers we help our clients gain credibility and business by communicating in the language of their target publics.
Mission Statement: Our Core Values
Quality and accuracy
Industries / markets / subject areas
Business products, Engineering, Financial/markets, Manufacturing/Industrial, Oil, Advertising (marketing), Advertising (media), Aerospace, Agriculture, Architecture, Art/literary, Automotive, Biotechnology, Chemical, Compliance, Construction, Consumer products, Defense, Electronics, Energy, Entertainment, Environmental, Environmental Engineering, Fashion, Finance (Microfinance), Finance / Banking / Accounting, Government, Healthcare, Higher Education, Homeopathy, Hospitality, Information technology, Insurance, Internet/E-commerce, Investment / Securities, Journalism, Law/Legal, Logistics, Machine tools, Management, Marketing/Communications, Medical/Life Sciences/Pharmaceutical, Metallurgy/casting, Paper/paper mills, Pharmaceutical, Philosophy, Real estate, Religion, Safety, SAP ERP, Security, Social sciences, Software, Software (educational), Software (games), Software (multimedia), Sports, Telecommunications, Tourism, Training/Education.
Job / document types
Articles, Audio, Books, Brochures, Business cards, Catalogs, Certificates, Contracts and agreements, Corporate letters, Dictionaries, E-Learning Courses, Economic/Trade materials, Educational records/documents, Film scripts, Financial statements, Flash files, Flyers, Hardware, Help files, Illustrations, Immigration documents, Informed Consents, Labels/Packaging, Legal content, Legal documents, Letters/Emails, Logo, Manuals, Manuals (employee), Manuals (non-technical), Manuals (pharmaceutical), Manuals (technical), Marketing, Marketing (advertisements), Medical records/documents, Newsletters, Patents, Policy wordings, Presentations, Scientific , Software, Surveys, User guides, Veterinary records/documents, Video, Voice over scripts, Web sites.
Consulting, Content development, Copywriting, Desktop publishing (DTP), Document translation, Editing, Glossary/Terminology, Internationalization, Interpreting, Local guides, Localization, Multimedia localization, Project Management, Proofreading, Subtitling, Summarizing, Technical writing, Telephone interpreting, Transcriptions, Translation, Voiceover/dubbing.
German, English, Spanish, French, Portuguese.
5-9 languages supported
Established in 2006
The amount we charge for translation or revision of a text is calculated considering the following factors:
1) complexity of the text;
2) volume (number of words or pages);
3) delivery timeline required.
Brazilian reais (BRL), Canadian dollars (CAD), U. S. dollars (USD)
Supported file types
asp, aspx, cdr, doc, docx, exe, gif, htm, jpeg, mp3, pdf, php, pmd, po, ppt, pptx, psd, tiff, txt, wav, xls, xlsx, xml
Languages which this company does business in
Spanish, Portuguese, German, French, English
translation, proofreading, revision, English to Portuguese translation, Edição, Revisão, Interpretação, interpretation, Localização do Conteúdo, tradução, Pesquisa Multilíngue