Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Milenale14
5-Year Experienced Legal Translator

Venezuela
Local time: 15:17 -04 (GMT-4)

Native in: Spanish (Variants: Venezuelan, Latin American) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
Who I am

I'm Milena, BA in Modern Languages with a Translation Diploma, a Master in Marketing Management, and currently studying a Master Degree in Specialized Translation in Legal Terminology. Born in Caracas, Venezuela, I have been translating legal, financial, general and specialized documents at the same time I've been sharing my time in corporate jobs, such as Corporate Image Coordinator in the Pharmaceutical Industry, Purchasing & Logistics Management for companies dedicated to food service and illumination. I care for my clients to receive an excellent service and I like very much to provide support to those people who want to understand each other. I'm also a mom and try to distribute my time among work, personal life and spiritual growth.

My Mission

Work as a link between people and companies who wish to establish a bilingual relationship by means of legal, technical and literary documents written in either Spanish or English.

My Vision

Provide ad-hoc linguistic solutions for people and companies who require bilingual communication among Hispanic and English-speaking countries, in order to contribute with countries who speaks these two languages get closer.

My Objective

Connect people and companies with their international issues related with written documents that involve Spanish and English languages, so as to make their changes easier, to ease their need of meeting their goals in this area and the course of their businesses, keeping a sensitive, responsible and respectful manners towards their documents and information.

My Values Sensitivity: aware that each client's information is extremely valuable and sensitive.
Responsibility: time and quality is vital for each action with every document, book, manual and article can be taken smoothly.
Respect: each person, each business puts its bit for the change and evolution of the world we want to live in. I do my bit by offering my expertise and knowledge at my client's service.

_______________________________

Quién soy

Soy Milena, Licenciada en Idiomas Modernos, con Diplomado en Traducción, Máster en Gerencia de Mercadeo, y actualmente estudiando un Máster en Traducción Especializada en Terminología Jurídica. Natural de Caracas, Venezuela, tengo 11 años traduciendo documentos legales, financieros, generales y especializados en paralelo con trabajos corporativos como Coordinadora de Imagen Corporativa en la Industria Farmacéutica, y Compras y Logística para empresas dedicadas a food service e iluminación. Me preocupo porque mis clientes reciban un excelente servicio y considero importante ayudar a que las personas puedan entenderse entre sí. También soy madre y trato de distribuir mi tiempo entre lo laboral, lo personal y lo espiritual.

Mi Misión

Servir de enlace para unir a las personas y empresas que deseen establecer una relación bilingüe a través de documentos legales, especializados, técnicos y literarios escritos en español o inglés.

Mi Visión

Proveer soluciones lingüísticas a la medida de personas y empresas que requieran establecer comunicaciones bilingües entre países hispanoparlantes y anglosajones, para contribuir con el acercamiento entre los países que hablan estos idiomas.

Mi Objetivo

Vincular a personas y empresas con sus gestiones internacionales relacionadas con el manejo de documentos escritos que involucren los idiomas español e inglés, para facilitar sus cambios, la satisfacción de sus necesidades en este ámbito y el curso de sus negocios, manteniendo un trato sensible, responsable y respetuoso de su documentación e información.

Mis Valores Sensibilidad: consciente de que la información de cada cliente es sumamente valiosa y sensible.
Responsabilidad: el tiempo y la calidad es vital para que las acciones a tomar con cada documento, libro, manual y artículo se den con fluidez.
Respeto: cada persona, cada negocio pone un granito de arena en el cambio y evolución del mundo en el que queremos vivir. Yo les aporto el mío ofreciendo mi experiencia y conocimientos al servicio de mis clientes.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Spanish4
Top general field (PRO)
Bus/Financial4
Top specific field (PRO)
Finance (general)4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Language pairs
Spanish to English3
Specialty fields
Law (general)2
Cooking / Culinary1
Other fields
Journalism1
Keywords: english, spanish, translator, CV, resumé, certificates, legal, spanish native, contracts, birth certificates, marriage certificates, death certificates, medical reports, affidavit, promissory notes, agreements, confidential, bills of exchange, bylaws, minutes, articles of incorporation, financial reports, financial articles, economics, microeconomics, macroeconomics, inglés, español, traductor, traductora, currículo, curriculum, certificados, español nativo, contratos, partidas de nacimiento, actas de nacimiento, acta de matrimonio, partida de matrimonio, acta de defunción, partida de defunción, reportes médicos, actas notariales, notas de cambio, acuerdos, confidencial, estatutos, actas de asamblea, documentos constitutivos, reportes financieros, articulos financieros, artículos económicos, economía, micrieconomía, macroeconomía.


Profile last updated
Oct 26, 2017



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search