Working languages:
English to Spanish

Daniel Romo
Translator/Reviser EN > ES

Madrid, Madrid, Spain
Local time: 16:16 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
EconomicsFinance (general)
Government / PoliticsGames / Video Games / Gaming / Casino
JournalismHistory
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Marketing / Market Research
Poetry & LiteratureLaw (general)
Preferred currency EUR
Portfolio Sample translations submitted: 6
Translation education Bachelor's degree - Universidad Autónoma de Madrid
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC), Spanish (DOC)
About me
I completed a BA in English Studies (Linguistics, Literature and Translation) in Madrid, and was able to finalize my years as a student in the United Kingdom. Shortly after, I moved to Montréal in search of better opportunities, and lived there for five years, during which I improved my knowledge of several languages (English and French) and started a professional career as a translator for videogames.

Having been in the videogame field for almost five years now, I’m extremely interested in developing a career in a job that blends both my interest for languages and creativity. At the last company I worked for, I had the chance to translate not only videogame projects, but also a wide range of services and products, such as manuals, legal contracts, terms and conditions, privacy policies, online websites and blogs, press releases and financial documents. In addition to these, I was also able to perform as an interpreter occasionally, and carried out the duties of a language lead, supervising a team of five translators.

Recently, I started studying a Grade in Political and Administrative Sciences in order to reach new scopes and specializations.


Profile last updated
Mar 2, 2015



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search