Working languages:
English to Polish
Polish to English

Łukasz Wiewiór
The point, however, is to translate it

Kielce, Swietokrzyskie, Poland
Local time: 02:31 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksLaw: Contract(s)
Manufacturing

Rates

Translation education Master's degree - Warsaw University
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Studio 2017, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Łukasz Wiewiór endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
My career in translation and proofreading strated in 2004 when I assumed a full-time position at a translation agency. Four years later, I became freelance translator and I have been practicing this profession up to this moment. My educational background is closely related to translations – I graduated from the University of Warsaw with the MA Diploma in Translation and Interpreting of Specialist Texts. For all those years, I have managed to complete thousands of projects in numerous fields. For the most part, these have been regular, recurring assignments. Via my customers, I have been honoured to deliver translations for leading global businesses from major industries, including automotive, hardware, IT, etc.
My interest include politics and current affairs (locally and globally), science, technology, sociology, psychology and ethics.
Keywords: lukasz, łukasz, wiewior, wiewiór, translations, tłumaczenia, techniczne, IT, umowy, technical. See more.lukasz, łukasz, wiewior, wiewiór, translations, tłumaczenia, techniczne, IT, umowy, technical, engineering, law, prawne, contracts, ogólne, general, marketing, motoryzacja, motoryzacyjne, automotive. See less.


Profile last updated
Aug 17, 2023



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs