Member since Feb '13

Working languages:
Japanese to English
English to Marathi
English to Japanese

Milind Joshi
Smooth changeover, meaning unbeaten

Local time: 09:22 IST (GMT+5.5)

Native in: English Native in English, Marathi Native in Marathi
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive entries
(2 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
About me
Friends,

I am Electrical Engineer, 51 years old and started learning Japanese Language as hobby in 1984.
I completed Diploma in Japanese Language at Indo Japanese Association Mumbai in 1984. Further I passed JETRO Business Language Grade 3 Test in 2001. I appeared for JLPT Japanese Language proficiency Test Grade N2 in December 2012 - to affirm & earn modern Certification, which I passed.

Also I do Tele-conference Interpretation and Transcription of Japanese Audio to English .doc (and other) records.
I work in other pair Marathi -English- Marathi, as Marathi being my mother tongue, and Hindi-English Hindi being national language.
I offer Translation, Editing Proofing, Transcription, Interpretation, Tele conference services; where I have long experience in Automobile industry, Bio-Medical, Micro-bio, Accounts/ Finance. Corrosion prevention, as I have professional qualification in corrosion protection [NASE USA ; CIP II, CP II]


I will offer you best quality Translation value to your money.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 84
PRO-level pts: 71


Top languages (PRO)
Japanese to English51
English to Japanese17
Marathi to English3
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering24
Medical16
Science12
Bus/Financial11
Other3
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)10
Chemistry; Chem Sci/Eng8
Automotive / Cars & Trucks6
Medical: Instruments4
Medical: Health Care4
Nuclear Eng/Sci4
Mechanics / Mech Engineering4
Pts in 9 more flds >

See all points earned >
Keywords: Japanese to English Translation, Engineering, Chemical, Automobile, Petrochemical, Drawings, scanned copies of old documents Interpretation/Translation Automobile press equipment installation and trial; Automobile weld shop equipment installation and trial; Paint shop _ Pre-treatment, E-coat plant installation and commissioning, Paint shop installation and painting trial, Analysis reports, component development and testing


Profile last updated
Jul 13, 2016






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search