English to Vietnamese: Articles collection- VCI | |
Source text - English 9.Changing consciousness.
Why should we care about raising our consciousness? When we set an intention to change and grow, we begin a journey in which we move from coping, to learning and finally, to the
enjoyment of living.
Here are some of the shifts we move through:
From dependence on the clock, to charting a direction, to moment-to-moment guidance from intuition.
From lack of self discipline to having personal willpower to serving divine will.
From being out of control, to being in control, to trusting and letting go of the need to control.
With each step, we experience greater freedom, fulfillment and joy. Worth going for, don't you think?
"Every human has four endowments - self awareness, conscience, independent will and creative imagination. These give us the ultimate human freedom... The power to choose, to respond, to change." -- Stephen R. Covey | Translation - Vietnamese 9. Thay đổi nhận thức
Tại sao phải quan tâm đến việc nuôi dưỡng nhận thức? Khi chúng ta có ý định thay đổi và trưởng thành, chúng ta bắt đầu một hành trình mà chúng ta di chuyển từ đối mặt sang học
tập và cuối cùng thưởng thức cuộc sống.
Đây là một vài giai đoạn mà chúng ta thay đổi suy nghĩ của mình
Từ dựa dẫm vào đồng hồ đến xác định rõ phương hướng, nhận rõ từ-giây-đến-giây của ý thức chúng ta.
Từ thiếu kỷ luật bản thân đến kiểm soát sức mạnh tinh thần phục vụ cho sứ mệnh của mình
Từ thiếu kiểm soát đến kiểm soát và tin tưởng và thả lỏng khỏi nhu cầu kiểm soát
Với mỗi bước ta sẽ trải nghiệm sự tự do cao hơn, thoả mãn và hạnh phúc hơn. Bạn có nghĩ là nó đáng giá để bạn đi tiếp không?
“Mỗi con người đều có bốn phẩm chất: Tự nhận thức, tỉnh táo, tinh thần độc lập và sức tưởng tượng sáng tạo. Những thứ này cho con người sự tự do tuyệt đối… Sức mạnh để lựa chọn, phản ứng và đổi
thay.” – Stephen R. Covey |