PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.


Member since Jan '03

Working languages:
Italian to French
English to Italian
French to Italian
English to French

Techwords srl - Josiane Barone
Professional Translation Services

Rome, Lazio, Italy
Local time: 22:23 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French, Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews

 Your feedback
Josiane Barone is an employee of:
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: VBC srl / techwords.net Employer: TechWords
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Project management, Vendor management, Operations management
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Mechanics / Mech Engineering
AccountingAutomation & Robotics
Automotive / Cars & TrucksLaw: Contract(s)
SAPComputers: Software
Electronics / Elect EngMedical (general)

Rates
Italian to French - Rates: 0.09 - 0.11 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
English to Italian - Rates: 0.09 - 0.11 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
French to Italian - Rates: 0.09 - 0.11 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
English to French - Rates: 0.09 - 0.11 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
Conditions apply
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 18, Questions asked: 28
Payment methods accepted Wire transfer, Visa, American Express, PayPal
Company size <3 employees
Year established 1994
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 2
Standards / Certification(s) Notary Approved
This company Hosts interns
Offers job opportunities for freelancers
Translation education Master's degree - University of Roma La Sapienza
Experience Years of translation experience: 26. Registered at ProZ.com: May 2001. Became a member: Jan 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, FrameMaker, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, FrameMaker, SDL Studio 2014, SDL Studio 2015, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit
Website http://www.techwords.net
Professional practices Techwords srl endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
IMG_20151213_145112


Specialized in the following languages English - French - Italian and in the following areas of specialization

Information Technology, Computer Hardware, Networks, Telecommunications,Automotive and Agricultural machinery, Business and Finance, Machine tools, Office Automation (SAP procedures and courses), Accounting, Legal for Business, Medical appliances, Household appliances, Patents and Contracts.

TechWords, previously named AQUARIUS, started on 1994 with the aim to provide an efficient and high quality translation services on the net.
Since 1994, TechWords has expanded its services through fruitful collaborations with other translators and has set up two specialized teams of translators working together for a special language pair (En-Fr and En-It) and specialty.

Services offered:
Translation, proof-reading, project management, project glossary construction, post-editing, translation memory maintenance.

CAT tools:
SDL TRADOS 2007 - SDL Studio 2014-15 - Transit Satellite- Idiom

Major clients: Exxon Mobil Italy, New Holland, CNH, METSO, KUBOTA, Sopragroup (France), ICS Triplex (Canada), Apple (USA), Macromedia (USA), AUTODESK (USA), Sun Microsystems (USA), SONY (TV), Philips Medical (Medical equipment), GSK (Paris), General Electrics), TOYOTA, Johnson Controls, SAS, Apple Computers, some of these on the behalf of LOGOS, SDL UK and France, HTPassport (USA), Sajan (USA), LIONBRIDGE (France, Italy), Welocalize.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 28
(All PRO level)


Top languages (PRO)
French to Italian12
English to French7
English to Italian5
Italian to French4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering15
Bus/Financial5
Other4
Law/Patents4
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering7
Telecom(munications)4
Engineering (general)4
IT (Information Technology)4
Law: Contract(s)4

See all points earned >
Keywords: Translation, Editing, Software localization, Website Localization, Linguistic review, Project management, Terminology, Multiterm 2011, Translation Memory Creation and Maintenance, Trados, STUDIO 2015, User and Maintenance Guide, Technical Engineering Manuals


Profile last updated
Oct 31, 2019






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search