The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
Bosnian to English
English to Bosnian
Croatian to English

Barry Brkic
Native speaker, extensive experience

NA
Send email
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise Detailed fields not specified.
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Experience Registered at ProZ.com: May 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Bosnian (US State Department)
Croatian to English (US State Department)
English to Croatian (US State Department)
Bosnian to English (US State Department)
Memberships N/A
Software N/A
About me
I have many years of experience in translating and interpreting from and into Croatian, Bosnian and Serbian. My considerable expertise includes such diverse fields as politics, economics, rule of law, judicial systems, banking, agriculture, local government, industry and labor relations. I have a further background in journalism and experience as a writer, broadcaster, photographer and cinematographer.
I have worked with judges from criminal, civil and trade courts, public prosecutors and university deans who were visiting the United States from Croatia and Bosnia-Herzegovina under the sponsorship of USAID. These professionals underwent training organized by the Center for East European Legal Initiatives (CEELI), the National Center for State Courts, the American Academy of Judicial Education, Tuscaloosa, Alabama, and the Judicial Academy in Reno, Nevada. Frequent visits to Croatia and Bosnia-Herzegovina help maintain his knowledge of events and trends in these regions. Currently he works as a consultant and a contract translator/interpreter.


Following twenty years as a foreign language specialist, editor and deputy chief of the Yugoslav Service, Voice of America, I have worked with the Department of State Language Services, The World Bank, World Learning, Meridian House, CACI, DIA, Center for East European Legal Initiatives (CEELI), the National Center for State Courts, the American Academy of Judicial Education, Tuscaloosa, Alabama, and the Judicial Academy in Reno, Nevada. Currently I work as a consultant and a contract translator/interpreter.
Keywords: judiciary, law, economy, business, banking and accounting, investments, government, conflict resolution, ethnic conflict and resolution, journalism, education, environment, sociology, archeology, arts, electronic media, press, grass-roots organizations, travel and tourism.


Profile last updated
Nov 29, 2013






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search