Member since May '14

Working languages:
Spanish to English
French to English

Elizabeth Eckardt
ES>EN, FR>EN, MSc in Translation

Chicago, Illinois, United States
Local time: 06:23 CDT (GMT-5)

Native in: English Native in English
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: CardiologyCinema, Film, TV, Drama
HistoryFinance (general)
International Org/Dev/CoopLaw: Patents, Trademarks, Copyright

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 4, Questions asked: 1
Payment methods accepted Check, Wire transfer, PayPal
Translation education Master's degree - New York University
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2013. Became a member: May 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (New York University - School of Continuing and Professional Studies)
Memberships ATA, CHICATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Aegisub, Annotation Edit, Subtitle Workshop, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://elizabetheckardt.com
CV/Resume English (PDF)
About me
I am a freelance Spanish>English and French>English with over 6 years of translation experience and a Masters in Translation from New York University. I specialize primarily in legal and medical translations, as well as subtitling. In addition to my degree, I also have extensive experience on both sides of the translation industry, both as a translator and project coordinator for a translation agency.

My areas of specialization include:
  • Legal (litigation, judgments, contracts, legal journalism, leases, vital records, patents and patent-related documentation, etc)
  • Medical (medical records, clinical trial documentation, informed consent forms, back translation, etc.)
  • Subtitling and subtitle timing (films, TV shows, advertisements, commentaries, documentaries)
  • Financial (financial statements, bank marketing materials, insurance, loan documentation, etc.)
  • Arts and culture (artwork loan agreements, artist biographies, articles, history, etc.)

For more information, please visit my website.

The services I offer include Spanish>English and French>English translation, editing, proofreading, subtitling, and transcription. Please don’t hesitate to contact me for a quote!
Keywords: spanish, french, spanish>english, spanish-english, french>english, french-english, legal, patents, medical, financial, subtitling, history, tourism, u.s. english, us english, proofreading, editing, transcription, journalism, contracts, pharmaceuticals, back translation, financial reports, leases, cinema, tv shows, television, español, francés, español>inglés, francés>inglés, espagnol, français, espagnol>anglais, français>anglais, bylaws, clinical trails, informed consent forms, medical records, websites, food, wine, chicago, illinois, legal journalism, tourism, travel, united states, estados unidos, france, francia, argentina, argentine, bonds, loans, trusts, certificates, transcripts, wills, articles, newspapers, magazines, judgments, criminal law, confidentiality, technical, subtítulos, soustitres, spotting, timing, cueing


Profile last updated
Jul 14



More translators and interpreters: Spanish to English - French to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search