Working languages: English to Japanese Japanese to English
AL Communications Ltd. - Thomas Tanaka Excellence at Work
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again No feedback collected
Excellence in the technical and stylistic aspects of the translation Freelancer and outsourcer This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Blue Board: Al Communications Ltd. Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Project management
Specializes in: Automotive / Cars & Trucks Telecom(munications) Mechanics / Mech Engineering IT (Information Technology) Games / Video Games / Gaming / Casino Engineering (general) Electronics / Elect Eng Computers: Software Computers: Hardware Computers (general)
Also works in: Business/Commerce (general) Linguistics Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Media / Multimedia Medical (general) Paper / Paper Manufacturing Real Estate SAP Science (general) Surveying Tourism & Travel Manufacturing Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Automation & Robotics Law: Contract(s) Internet, e-Commerce Chemistry; Chem Sci/Eng Cinema, Film, TV, Drama Computers: Systems, Networks Construction / Civil Engineering Education / Pedagogy Energy / Power Generation Engineering: Industrial Environment & Ecology Finance (general) Furniture / Household Appliances General / Conversation / Greetings / Letters Geography Human Resources Safety
PayPal, Skrill <3 employees 2013 PhD - Boston University Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Oct 2013. N/A N/A N/A Across, Adobe Acrobat, AutoCAD, IBM CAT tool, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit http://www.al-communications.com
I am a freelance translator with in-depth experience in technical translation in the fields of automotive, civil engineering, mechanical engineering and electrical engineering. I hold a technical degree and have extensive experience translating highly technical texts.
I am also an independent Consultant on CAT (Translation) Tools (Trados, Across, Transit) for individuals and business customers.
Profile last updated Oct 22, 2013