Working languages:
Portuguese to English
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

Renato Penêda

Rotterdam, Zuid-Holland, Netherlands
Local time: 13:12 CEST (GMT+2)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Astronomy & SpaceMathematics & Statistics

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Registered at Oct 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Cambridge University (ESOL Examinations))
Portuguese to English (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
I am a classical percussionist doubling as a part-time freelance translator. Born and raised in Portugal, I have studied English for more than 8 years (starting at the age of 9) and hold a Cambridge ESOL Certificate of Proficiency in English (CPE), corresponding to level C2 of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and having passed the respective exam with an A. I currently live and work in the Netherlands, constantly interacting with a large international community of musicians; this means that I have been immersed in an almost completely English-speaking environment for over 3 years.

I also hold a Bachelor's degree in Physics from the Faculty of Sciences of the University of Porto. During my time there, I translated physics-related material for secondary school teachers (English to Portuguese). This job was done for a project called "Casa das Ciências", supported by the Gulbenkian Foundation. You can find examples of this in my Portfolio.

My professional engagements have taken me to Spain a few times and have led me to share the stage with many Spanish musicians. I have always harnessed these opportunities to improve my knowledge of (Castilian) Spanish.
Keywords: Portuguese, English, Spanish, Music, Science, Physics, IT, Technology, Computers, Localisation, Software, HTML

Profile last updated
Jan 31, 2016

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search