Working languages:
Portuguese to English
Portuguese to German
English to Portuguese

gustavozillmann
Tradutor, Revisor, Versor e Afins.

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
Local time: 10:26 BRST (GMT-2)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  •     
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Also works in:
Automotive / Cars & TrucksGames / Video Games / Gaming / Casino
Government / PoliticsHistory
LinguisticsPoetry & Literature
Mechanics / Mech EngineeringPhilosophy
PsychologySocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Telecom(munications)Tourism & Travel
Computers (general)Idioms / Maxims / Sayings
Furniture / Household AppliancesFolklore
Aerospace / Aviation / SpaceBusiness/Commerce (general)
Chemistry; Chem Sci/EngComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Construction / Civil EngineeringCooking / Culinary
EconomicsEducation / Pedagogy
Electronics / Elect EngEsoteric practices
Finance (general)Automation & Robotics
Preferred currency BRL
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 4
Payment methods accepted MasterCard
Translation education Graduate diploma - Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Oct 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Wordfast
About me
Olá. Me chamo Gustavo Alves Bezerra, tenho 26 anos.

Ensino de idiomas sempre foi uma área que me interessou bastante, por isso me tornei professor de inglês aos 18 anos e tenho atuado consistentemente nesse campo há bons oito anos. Posteriormente, por influência das minhas raízes, me interessei por alemão, o qual é muito avançado, e com o qual trabalho há quatro anos.

Em seguida, tive a experiência com o ofício tradutório. O que começou como uma curiosidade acabou por se tornar uma paixão, o que me levou a enveredar mais seriamente nessa direção. Hoje, sou tradutor da Altabooks e faço diversos serviços de tradução, versão, revisão, confecção de glossários, proofreading e transcrição.

Pontualidade, confiabilidade e segurança é o que você pode esperar dos meus serviços. Se houver um serviço dentro das minhas capacidades, por favor não exite em me contactar.

Abraços,

Gustavo.
_________________________________________________________________________________________________

Greetings. My name is Gustavo Alves Bezerra, am 26 years old and.

Language teaching has always been a field of expertise which I deem very interesting, therefore I became an English teacher at the age of 18, and have been consistently acting as such ever since. Afterwards, given the influence of my forefathers, I have become interested in German, which is very advanced, and which I work with for four years.

And then came the experience with the translation world. What had started as a mere fascination ended up being a passion, which forced me taking this job even more seriously. Today, I work as a freelance translator for Altabboks in Brazil and perform lots of jobs in translation, revision, glossary creation, proofreading and voice-over.

Punctuality, trustworthiness and safety are the qualities one can expect from my services. If there would be any job within my fields of expertise, please, do not hesitate in contacting me.

Regards,

Gustavo.
_________________________________________________________________________________________________

Hallo, liebe Leute.

Ich heisse Gustavo Alves Bezerra und bin 26 Jahre alt.

Das Sprachunterrichten war immer ein Bereich, der mich interessiert hat, deshalb wurde ich zum Englishlehrer als ich 18 war. Seitdem beschäftigte ich mich unmittelbar damit. Anschliessend folgte, aufgrund der Einflüsse meiner Würzel, das Interesse an Deutsch, das auf einem sehr höhem Niveau steht und mit dem ich vor vier Jahren arbeite.

Danach die Erfahrungen, Übersetzer zu sein. Alles fing aus Neugierde an, wurde dann aber ernster, wurde zur reinen Liebe und hat mir gezwungen, immer wieder leidenschaftlicher damit zu sein. Heutzutage bin ich freelance Übersetzer beim Altabooks in Brasilien und mache viele Jobs in Übersetzung, Textkorrektur, Glossarenaufbau, proofreading und voice-over.

Pünktlichkeit, Zuverlässigkeit und Sicherheit sind die Eigenschaften, die man von mir erwarten und abverlangen kann von meinen Services. Wenn es einen Job gibt innerhalb meiner Arbeitsfelder, zögern Sie nicht dazu, mir einen Nachricht zu senden.

Mit herzlichen Grüssen,

Gustavo Alves Bezerra.
Gustavo_Bezerra's Twitter updates
    Keywords: portuguese, português, portugiesisch, english, inglês, englisch, german, alemão, deutsch, technology, tecnologia, technologie, localization, review, revisão, korrektur, proofreading, voice-over, wordfast, omegat, across


    Profile last updated
    Nov 19, 2013






    Your current localization setting

    English

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search