This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Tourism & Travel
Marketing / Market Research
Paper / Paper Manufacturing
Printing & Publishing
Art, Arts & Crafts, Painting
Business/Commerce (general)
Environment & Ecology
Medical: Health Care
Internet, e-Commerce
Media / Multimedia
Also works in:
Cinema, Film, TV, Drama
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Textiles / Clothing / Fashion
Telecom(munications)
Computers: Software
Computers (general)
Cosmetics, Beauty
Cooking / Culinary
Law: Contract(s)
Forestry / Wood / Timber
Food & Drink
Folklore
Fisheries
Finance (general)
General / Conversation / Greetings / Letters
Advertising / Public Relations
Zoology
Wine / Oenology / Viticulture
Transport / Transportation / Shipping
Real Estate
Other
Law (general)
Furniture / Household Appliances
Accounting
International Org/Dev/Coop
Medical (general)
More
Less
Rates
Blue Board entries made by this user
0 entries
Translation education
Other - Haarlemmermeerlyceum
Experience
Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Nov 2013.
I am the founder and a member of K&JK Traduction http://kjkvertalingen.jimdo.com/welcome/, a network of independent translators, I am of Dutch nationality and am currently living in France. I grew up in the Netherlands, in a small village near Amsterdam and at the age of thirty I moved to Malaga, Spain where I lived for about six years.
I have specialized in translations of websites of campsites, hotels, restaurants, marketing companies and other tourism businesses, printing business, cooling rental equipment for shops and stores, the paper industry, real estate industry. I also have experience in translating administrative documents, contracts and I can obviously translate any other document.
Since a couple of years I also translate subtitles for films and documentaries.
And finally last year, I decided to get some more training to expand my activities into the medical world. A specialisation that makes me an all-round professional.
Keywords: Dutch, French, English, Spanish, websites, campsites, hotels, restaurants, marketing, tourism. See more.Dutch, French, English, Spanish, websites, campsites, hotels, restaurants, marketing, tourism, printing, cooling rental equipment, the paper industry, real estate industry. administrative documents, contracts, any other document, subtitles, medical, all-round professional.. See less.