Working languages:
Czech to English

Katherine Nehyba

Austin, Texas, United States
Local time: 03:44 CDT (GMT-5)

Native in: English Native in English, Czech Native in Czech
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)

Payment methods accepted Visa, Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 3
Czech to English: Watch out for Toxo! The Secret Guide to Practical Science
General field: Science
Detailed field: Biology (-tech,-chem,micro-)
Source text - Czech
http://web.natur.cuni.cz/~flegr/dokumenty/pozortoxo.pdf
http://www.academia.cz/pozor-toxo.html
Translation - English
http://www.frozenevolution.com/watch-out-toxo-secret-guide-practical-science
Czech to English: Feasibility study for intensification of desulfurization in the --- power plant to comply with --- SO2 emission limits
General field: Bus/Financial
Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - Czech
Ukázka z originálního textu:

uzavírají tuto smlouvu o dílo, kterou se zhotovitel zavazuje provést dílo specifikované v článku 3 této smlouvy o dílo a objednatel zaplatit smluvní cenu podle článku 5 této smlouvy o dílo za řádné a včasné provedení díla, a to za podmínek dále ve smlouvě uvedených.

Ve vzájemném styku smluvních stran jsou mimo osoby oprávněné k podpisu smlouvy dále oprávněny jednat o realizaci díla za podmínek dohodnutých ve smlouvě, ale nejsou oprávněny tuto smlouvu měnit, osoby uvedené v čl. 1.1 a 1.2.

Další ukázka:

V rámci technické a nákladové studie je požadováno posoudit stávající zařízení, popř. v návaznosti na stávající technologii odsíření navrhnout taková opatření, která povedou k trvalému splnění emisních limitů (dále jen EL) v úrovni max. SO2 200 mg/Rm3. Kromě technického řešení je požadované stanovit investiční náklady všech posuzovaných variant a k nim předložit příslušný časový harmonogram realizace díla. Vybrané varianty doplnit o základní výkresy.
Translation - English
Excerpt from translated text:

The above enter into this contract, in which the contractor is bound to perform the work specified in Article 3 and the client agrees to pay the price in accordance with Article 5 for the proper and timely execution of the work, and under the conditions described in the contract.

As part of the mutual communication between client and contractor, the persons authorized to sign the contract and the persons referred to in Articles 1.1 and 1.2 will discuss the realization of the work under the terms agreed to in the contract, but the persons referred to in Article 1.1 and 1.2 are not authorized to change this agreement.

Another excerpt:

The technical and financial study requires evaluating existing facilities, taking into account the existing desulfurization technology, and finally proposing measures that will lead to a permanent compliance with the emission limits (hereafter EL) at the level of 200 mg/Rm3 of SO2. Aside from the technical solution it is necessary to determine the investment costs of all considered options and their work timelines. Selected options will be supplemented with basic drawings.
Czech to English: Excerpt from The Animal World, Volume I, Invertebrates
General field: Science
Detailed field: Zoology
Source text - Czech
Světem zvířat
V. 1
Bezobratlí
Strana 234

Kdyby jste chtěli vidět originálni text, tak mi napište, mám jeho kopii.
Translation - English
Order: Whip Scorpions (Pedipalpi)

The body of the whip scorpion, like that of the spider, is divided into the cephalothorax and the abdomen. The ends of the first pair of legs are stretched out into thread-like, many-segmented extensions lacking claws at the end, so that each leg as a whole resembles a whip. Such an altered limb is naturally not intended for walking; whip scorpions use them as sensory organs.

Whip scorpions breathe using book lungs like scorpions, which they resemble anatomically in other ways. They do not, however, bear live young, but rather lay eggs, from which hatch tiny whip scorpions exactly identical to the adults. Whip scorpions live solely in warmer regions. They are divided into two families.

(picture)

The giant vinegaroon (Mastigoproctus giganteus) is an example of the family Uropygi, whose members have an abdomen that ends with a tail-like extension. Including the tail-like extension, it is 14 cm. long. Like the other members of this family, it is characterized by a pair of peculiar glands, from which it squirts a cloud of sharp and rank liquid at attackers, similar to the bombardier beetle. This liquid contains primarily acetic acid, a bit of water, and 5% of carbolic acid, recognizable by its goat-like smell.

The giant vinegaroon lives in the warm regions of America, from Texas all the way to Brazil. It leaves its burrow to hunt beginning only at dusk, and uses its strong, claw-like pedipalps to seize arthropods and even small amphibians.

(picture)

This tailless whip scorpion (Charinus milloti), as an example of the family Amblypygi, has a blunt end to its abdomen, without a tail-like appendage. It also lacks the defensive glands. It has extremely long, whip-like endings to its first pair of legs, and, with its wide cephalothorax, greatly resembles a spider.



Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Feb 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Word
CV/Resume English (DOCX)
Bio
No content specified


Profile last updated
Aug 22, 2020



More translators and interpreters: Czech to English   More language pairs