Member since Mar '14

Working languages:
English to Croatian
Italian to Croatian
German to Croatian
Italian to English
German to English

Vladimir Trkovnik
Your trusted versatile Croatian resource

Samobor, Zagrebacka, Croatia
Local time: 17:06 CEST (GMT+2)

Native in: Croatian Native in Croatian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
19 positive reviews
(5 unidentified)

7 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

I am highly experienced (19+ years), native Croatian speaking freelance translator, self-employed at Preserved Time Ltd, Croatia, specialized for business/commerce, e-commerce, finance, financial statements, annual financial statements, marketing, business contracts and highly experienced in various manuals, technical translations, occupational safety, IT, software/app translations, paper industry, phone industry, pharmaceutical industry and food and drink industry.

Working language pairs:

My strongest point is combination of a rich combined in-house and freelance translation experience covering many various fields and industries and equally rich practical business management career in an international business surrounding accompanied with academic business background - the degree Master of Economics in international business / commerce obtained from University of Rijeka, Croatia, Faculty of Economics.


Besides working in paper producing industry, EU Project Management and as Consultant for EU projects co-financed from EU structural funds, I worked for 16 years in IT industry, in company Eurotrade from Rovinj, www.eurotrade.hr/en - certified Croatian distributer for Epson, HP, Xerox, Toshiba, Konica-Minolta, Fabriano Italy, Uni Ball Japan and other world famous brands (good part of this employment time as in-house translator for English and Italian.

I also performed many middle and top management positions such as Brand, Product, Sales, Marketing and Key Account Manager.


My English skills are exceptional verified by two University of Cambridge ESOL Examinations certificates:

1) COUNCIL OF EUROPE LEVEL C1, Certificate no. 0045525420

2) BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE (BEC) LEVEL VANTAGE, Certificate no. 0012913970

On 1987, I have graduated from Joliet Township West High School, Illinois, USA.


During my rich translation career, I have also acquired skills and expertise to cover many other fields and industries; completed projects with topics from various industries.

(for details, please check my profile enclosed CV containing working experience history, list of my all working fields and the selection of most significant translation projects from my portfolio).

Some of the translation companies and end clients I have been working with:

Europe:
- PoliLingua, UK, Andiamo! Language Services, UK, Starska Translations, UK, Conversis, UK,
Codex Global, UK, Universal Language Solutions, UK, Access Translations, Ireland,
Intertranslations S.A., Greece, Alta Lingua SRL, Romania/Germany, Presto, Czech Republic
- Glim - Language Services, France, EBCL International Centre, Austria, 
- Nativy Translations, Allesprachen, Communitor Internetservice GmbH - all from Austria, 
- VIAX Corporate Language Solutions, Bulgaria, Uebersetzungsdienste Peter Strbak,Slovakia, Translata, Slovakia, GORR, Slovenia, K&J Translations, Slovenia, Iolar, Slovenia,
- Seprotec, Spain, Rix Trans, Latvia, Attached Language Services and Textcase, the Netherl.
- Intellex Translation & Localization, Russian Federation, Center Perevodchik, Russian Federat.
- Vimat d.o.o., Croatia, www.vimat.hr, Radman grupa d.o.o. Croatia, www.radmangrupa.hr
- Welocalize, Sandal Translation Services, Canada, 
Asia:
- Somya Translators, India, Coral Knowledge Services, India, Overseas DTP, India,


Italian skills:

Besides living in USA, I have lived in Italy for one year.


For 7 years I have worked as product and brand manager for brand Fabriano Italy - office, drawing and artistic papers and for two years for brand Epson having worked with Epson subsidiary in Italy - responsible for handling european operations of this Japanese computer brand.
Thanks to these working experiences I have obtained profound knowledge of business Italian.

Top specialized for:
-business/commerce/ e-commerce,, finance, business management, annual financial statements, economics in general, securities and stock market
-legal (business contracts, commercial law, GDPR, user agreements, various corporate policies, buyer and seller protection issues,)
-product catalogues, web pages, marketing
-IT: APP/software translation (UIs, GUIs, mobile phone industry, printer industry, computers, laptops, etc.)
-EU legislation, EU structural funds, EU projects co-financed from EU structural funds
-various machine operating manuals, maintenance manuals and related technical documentation, product testings and other highly technical translations
-occupational safety/safety at work/safe working with machinery, personal protection equipment (PPE) and other work safety related topics
-agriculture and farming (especially fertilizers)
-food/food processing industry, health and nutrition
-paper industry

During my rich combined professional business and translation career, I have acquired skills and expertise to cover many other fields and industries:
printer industry, soda drink industry, nutrition, diet, gastronomy, cosmetic industry, car and car tyre industry, pharmaceutical industry, medical devices/healthcare, life sciences and many more - the list of all working fields and industries along with the selection of my most significant translation projects indicated in the enclosed cv).


TRANSLATION PORTFOLIO (some of the most significant translation projects):

1) PROJECT SIZE: 100,000 words

Translation and localization from English to Croatian of textbooks and workbooks - curriculum of the EU verified and internationally recognized educational program European Business Competence Licence (EBCL) for the clients Public Open University Zagreb, Croatia and EBCL International Centre, Wien, Austria, www.ebcl.eu.

FIELDS: financial account., financial statements, business indicators, costing and cost accounting, business law, business planning, sales, marketing, financial planning, capital budgeting, corporate finance, investment analysis, business management and analysis.

2) PROJECT SIZE: 150,000 words

Translation of web page, description and features of services and products, application for PCs and mobile devices and legal content (user agreements, GDPR regulation, buyer and seller protection programs and other) of one of the leading companies that provides and operates worldwide e-commerce and online payment system supporting online payments for goods and services and money transfers.

3) PROJECT SIZE: 135,000 words


German skills:

For the last six years, in addition to working on German-Croatian translation projects for several 
translation companies and their clients, I have been working as a language assistant for several 
Croatian companies doing business with Germany and Austria and Austrian/German companies 
selling their products in Croatian market.
Ongoing translation cooperation with company Radman s Drink GmbH, Austria, 
www.radmansdrink.at (German/English to Croatian translation of web page content, product catalogues, business/marketing presentations, business contracts and other company documents).

Apart from business/finance, business contracts, I cover very wide range of topics including machine/device operating manauls, food industry, safety protocols, occupational safety / safety at work, product catalogues, marketing presentations and many more.


Highly developed organizational and computer skills, good time management, strong sensibility for customers needs and demands, flexibility in customer relationships management, 100% client satisfaction oriented professional.

Accustomed to start working and deliver quality under a short notice.

I rate myself as a passionate language freek and a very hard working professional with quality, reliability, punctuality and on time delivery oriented approach.

Looking forward to start working with you,

Best regards,

Vladimir Trkovnik, self-employed freelancer at Preserved Time Ltd, Croatia

skype: vladimir.trkovnik

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 205
PRO-level pts: 193


Top languages (PRO)
English to Croatian73
Italian to English44
German to Croatian22
Croatian to English20
Italian to Croatian16
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Law/Patents56
Bus/Financial54
Tech/Engineering32
Other31
Marketing12
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)36
Finance (general)21
Automotive / Cars & Trucks12
Management12
Law: Patents, Trademarks, Copyright11
Engineering (general)8
Environment & Ecology8
Pts in 17 more flds >

See all points earned >
Keywords: Croatian, Croatian translation, native Croatian translator, Croatian translation services, English to Croatian, Italian to Croatian, German to Croatian, business, commerce, finance, IT/software, APP Translation, marketing, marketing presentations, Law/contracts, Law/patents, financial reports, annual financial statements, management, business management, business presentations, investment studies, case studies, feasibility studies, business contracts, user manuals, machinery operating manuals, stock exchange markets, technical documentation, maintenance manual, investment/securities, securities, stocks, shares, bonds, paper industry, paper manufacturing, printer industry, printing industry, soda drinks industry, food production, food declarations, dry construction, dry walls, construction business, sandwich panels, roof and wall steel panels, ecology and environment, web page translation, web content translation, catalogues, tourism, travel, travel guides, advertising, webshop content, product description, certificates of quality, work safety, occupational safety, sports, sports equipment, ink jet cartridges, toner cartridges, stationery, office supplies, product testing, pharmaceutical industry, machines producing blisters for pharmaceutical industry, operating manuals for machinery, quality standards, quality control, production, manufacturing, agriculture, sustainable growth, sustainable production


Profile last updated
Dec 27, 2020






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search