The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
English to French

natncl
Literature/Journalism & Medical

Hexham, England, United Kingdom
Local time: 06:09 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English, Portuguese Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
About me
ENG>FR
FR> ENG

ENG>SP
SP>ENG

ENG>PT
PT>ENG


Find me on LinkedIn:
https://uk.linkedin.com/in/natercia-correia-8b68bb8

Education

University of Newcastle-upon-Tyne :
Modern Languages, French, Spanish and Portuguese, 2:1 (2012 – 2016)
Won the ‘Student-Staff Committee Secretary of the Year award 2016’

• Analysing and constructing translation from English to the three target languages.
• Deconstructing current words and discovering how and where they came from with reference to linguistics.
• Applying an in depth knowledge of language / country specific cultures to translation, oral and interpretation tasks.

A level of focus on Translation and Interpreting in my final year in all three languages achieving a high 2:1.

Activities and Societies:
• Chosen to meet the Portuguese Ambassador – Joao de Vallera in London June 2014.
• Newcastle Women’s Rugby Team – Media Rep 2013 & Secretary 2013 -14. Three training sessions a week.
• Staff- Student Committee Secretary & Fourth Year Rep for Portuguese 2015 responsible for organisation of the meetings, the educational platform – Blackboard and taking the minutes.
• Achieved the NCL+ award through 70 hours of volunteering and a group project with Nissan.


Experience

Amauta Language School - Peru
Grade: 85%
(2015 – 2015)
• I took 6 hours a day of classes. 4 hours of grammar work in groups and 2 hours of individual classes. I learnt a lot about Peruvian culture and the colloquial phrases they use daily
• Achieved a high mark of 85% in my final exam which included grammar exercises and a prose.


ISIT Universite - Paris
Translation & Interpretation (General and Specialised), French to English & English to French. General and specialised translation., 2:1
2014 – 2014
One Semester - 3 Months.
Paris, France.

• Studied general and specific translation from French to English and vice versa with qualified translators. I really enjoyed this time and it has really given me inspiration for what I want to do in the future. It was quite challenging but I believe that it has immensely improved my range of vocabulary with topics such as the GDP and fiscal crisis.
• Used a high register and localisation with the Parisian target clients.
• Prioritising the translations with shorter deadlines and specialist vocabulary improved my time management and preparation skills under time constraints.




Currently, working as an Freelance Interpreter for a company in the North East of England working with clients such as the NHS, Northumbria Police and the Northumbrian Council.
Keywords: portuguese, spanish, french, english, law, police, medicine, nurse, gp, medical, statement,


Profile last updated
Aug 2






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search