Working languages:
English to Estonian
Estonian to English
Finnish to Estonian

aivo roos
Pen at Work

vaike-maarja, Laane-Virumaa, Estonia
Local time: 18:53 EET (GMT+2)

Native in: Estonian Native in Estonian
  • Give feedback
  • Send message through MSN IM
This person has helped to localize into Estonian
This person is a top KudoZ point holder in English to Estonian, Estonian to English
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Transcription
Specializes in:
Law (general)Computers: Hardware
Medical (general)Computers: Software
Computers (general)IT (Information Technology)
Telecom(munications)Internet, e-Commerce

Estonian to English - Standard rate: 0.07 EUR per word / 22 EUR per hour
Finnish to Estonian - Standard rate: 0.07 EUR per word / 22 EUR per hour
Conditions apply
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4, Questions asked: 318
Payment methods accepted PayPal, Skrill | Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 8. Registered at Jun 2001. Became a member: Oct 2003. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2019, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
CV/Resume English (PDF)

Curriculum Vitae – AIVO




Pikk 11

Vaike-Maarja 46202



Date of
Birth: 23rd November 1959


Telephone:  +372 521

mailto:[email protected]



Status Quo, Pikk 11, Vaike-Maarja 46202, Estonia

Register Code: 16037092

Number: EE102283819

In translation
business since 1999, working mainly as a freelance translator of
English-Estonian. I have lived and worked in Spain from 2005 - 2010, running a
translation agency. Specializing currently in translations of hardware and
software manuals, legal, technical and medical documents. Proof-reading work of
other translators.


(native language).

fluent (reading, writing & speaking skills)

fluent (reading, writing & speaking skills)

fluent (reading, writing & speaking skills)

(basic reading & speaking skills)


quality translations within given deadlines and managing terminology effectively.
May be required to work unsociable hours to meet project deadlines. Solid work

and Qualifications:

from University of Tartu (Estonia) as trade economist in 1984.

from Estonian School of Diplomats (studies title: international affairs and relations)
in 1994. International business courses at Anglia Polytechnic School in England

Hardware: Apple MacBook Pro / BootCamp (2020)

Genuine Windows 10 Professional
(64 bit)


SDL Trados
Studio 2021, Adobe Acrobat 12.0 Professional, Microsoft Office 2019 (Excel,
PowerPoint, Word, Access), NortonAntivirus, WinZip, Windows Commander,
LocStudio etc.

2001: Translated
Daniel Goleman's Emotional Intelligence book (424 pages) -


2004: 100,000
words project for Microsoft Ireland


Provided services to more than 500 international clients (lot of them
are repeating
customers) – Aardvark Translations (Sweden), ABW Traductions
(France), Accent Multilingual Services (UK), Ad Verbum (Latvia), Afford
(Hungary), Alaya (Turkey), Alden Translations (UK),
All Translations
Company (Netherlands), Amber Translations (UK),
archiTEXT sa
(Luxembourg), ASET International Services Corporation (USA),
Atkins International Associates, Inc. (USA),
(Turkey), Barnaby Griffiths (Spain), Blanco GmbH (Germany), Business World
Compass Languages (USA),
(UK), Eclipse Translations Ltd (UK), EnergyTranslations (Germany),
ESKO-graphics (Norway), Etcetera Translations (USA), eTeams International Ltd
(Ireland), Etymax Ltd (UK), SIA Euroscript Baltija
(Latvija), Eurotext Translations (Ireland), Eurotra (Italy), C.O.R.E. Language
Services (USA),Fototext AB (Sweden), The Geo Group
Corporation (USA),
Global Text AB (Sweden),
Language Solutions (USA), GlobaWare International (France),
(Netherlands), International Language Services (USA), Translation Services
Imperial (USA), Intertranslations Ltd (Greece), Intrasoft International S.A.
(Luxembourg), (Russian Federation), KJ International Resources (USA), (Finland), LanguageWire A/S (Denmark), Lexpress International,
Inc. (USA), LingoS (Latvia), Lingtech A/S (Denmark), (USA),
Linguanet sprl (Belgium), Lionbridge (Slovakia), MediaMate GmbH
(Germany), Merrill Brink International (Ireland), New Market Translations
Oban Multilingual Strategy
Translation Services (USA),
PharmaQuest Ltd (UK),
(Netherlands), (Taiwan), Quality Translations (Israel),
(UK), Skrivanek Translation Services (Czech Republic), STB Scandinavia Ltd
(UK), (UK),
Technicis (France), TEK (Spain), (UK),
(France), Traduaction (Spain),
Transact Translation (UK), Transatlantic
Translations (USA), (USA), (Israel),
TransPerfect Translations (USA), U.S. Translation Company (USA), Verztec Consulting Pte Ltd (Singapore),
Word Link srl (Italy), (USA) etc.)


email me if I can be of service.


Roos (Mr.)

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 39
PRO-level pts: 8

Top languages (PRO)
English to Estonian4
Estonian to English4
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Engineering (general)4
Medical (general)4

See all points earned >
Keywords: Producing quality translations within given deadlines and managing terminology effectively. May be required to work unsociable hours to meet project deadlines. Solid work ethic.

Profile last updated
Dec 21, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search