Success Series

Join ProZ.com every Wednesday at 14:00 GMT / 10:00 AM EST for ProZ.com Translator Success series. Each week ProZ.com will bring speakers & presenters on to help ensure Freelance linguists have success & achieve their business objectives.

Click for Full Participation



Working languages:
English to French
French to English
Spanish to French

Julie Artigas
Hold all the aces!

Ozoir-la-Ferrière, Ile-De-France, France
Local time: 18:02 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceTourism & Travel
Astronomy & SpaceElectronics / Elect Eng

Preferred currency EUR
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Evry Val d'Essonne
Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Jul 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Evry Val d'Essonne, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Julie Artigas endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Julie Artigas
English / Spanish > French Translator

julieartigas@gmail.com



i Expertise i Technical skills i Why choose me?
Technical translations (aeronautics/electronics)
  • SDL Trados 2015
  • MS office
  • iWork
  • Photoshop
  • HTML
  • WordPress
  • Indesign
  • Smartcat
  • I offer value-added language services;
  • I'm passionate and meticulous;
  • I value your satisfaction and wish to build a trustworthy relationship and close collaboration;
  • I am not an agency, thus I am able to keep my rates competitive without sacrificing quality;
  • I aim at being a reliable point of reference for all your language needs;

And because I love what I do!
Website, tool/product descriptions, brochures...
Tourism
Hotel descriptions
Neuroscience
Scientific papers
Astronomy


i
Example of content I can translate for you:
Sales brochures, General terms and conditions of sales, product descriptions, contracts, PowerPoint presentations, Charter of professional distribution, environment-friendly articles...

Keywords: French, translator, tourism, aeronautics, electronics, SDL, Trados, English, localization,


Profile last updated
Jan 28



More translators and interpreters: English to French - French to English - Spanish to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search