Working languages:
Korean to Spanish
Khmer (Central) to Spanish
Japanese to Spanish

The 'Seoul' of Mexico

Daejeon, Taejon-gwangyoksi, South Korea
Local time: 23:55 KST (GMT+8.5)

Native in: English (Variant: US) Native in English, Spanish (Variant: Mexican) Native in Spanish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Training, Project management
Specializes in:
Tourism & TravelEducation / Pedagogy
Human ResourcesGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Religion
Esoteric practicesFolklore

Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 7. Registered at Aug 2014. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word
CV/Resume English (PDF)
Over 5 years of experience in translation since graduation from university in 2009 through various online projects such as,, and

Over 10 years of experience in education of language and academics starting from peer-tutor programs in High School.

Lots of experience living and traveling around the world and gaining insight not just into the foreign languages I work with, but also into the underlying psychology and philosophy behind it.

Years of ad-hoc experience as an unofficial tour-guide and interpreter through, a hospitality sight. A common language pair while I was living in Cambodia, for example, was Khmer<->Korean.

Working languages: Spanish - Native; English - Near native; Korean - Have lived a couple of years here, and am currently a translator for a broadcasting company in South Korea; Khmer - The language of my spouse; Portuguese - Have had contact with Brazilians throughout my childhood, so I have learned their language well; Japanese - Studied abroad here, and have been pursuing this language, particularly its extensive library of characters.

I have worked in other pairs, such as Vietnamese->Spanish and Turkish->Spanish and wish to work with those more professionally in the future.

Profile last updated
Aug 27, 2014

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search