Member since Sep '14

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Nur Ferrante
Medicine and Social Sciences Expert

Local time: 07:41 CEST (GMT+2)

Native in: English (Variant: US) Native in English, Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Nur Ferrante is working on
Jan 18, 2017 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to ESL project, Human Trafficking, 1772 words for Translators without Borders I used SDL Trados Studio 2015. A very thought-provoking text ...more, + 1 other entry »
Total word count: 3489

User message
English-Spanish medical translator with more than 10 years of experience.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Project management, MT post-editing, Copywriting, Training, Subtitling, Voiceover (dubbing)
Specializes in:
Medical (general)Medical: Instruments
Medical: Health CareMedical: Pharmaceuticals
Medical: CardiologyMedical: Dentistry
Science (general)Biology (-tech,-chem,micro-)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Archaeology

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 11,179
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 52, Questions answered: 24, Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - UNED
Experience Years of translation experience: 15. Registered at Sep 2014. Became a member: Sep 2014.
Credentials English (Universidad Nacional de Educación a distancia, verified)
Spanish (Universidad Nacional de Educación a distancia, verified)
English to Spanish (Universidad Nacional de Educación a distancia, verified)
Spanish to English (Universidad Nacional de Educación a distancia, verified)
Memberships Translators Without Borders (TWB), Sociedad General de Autores y Editores (SGAE), CEDRO
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Samplitude Music Studio 17 (Magix), Vegas Movie Studio 9.0, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, Subtitle Edit, Wordfast, XTRF Translation Management System
Training sessions attended Trainings
Professional practices Nur Ferrante endorses's Professional Guidelines.
I'm an enthusiastic translator (English and Spanish), linguistic validator, and local project manager committed to excellence and clarity in the field of medicine, social sciences and the humanities.

I provide translations, editing and proofreading for all sorts of scientific texts such as academic papers, abstracts, reviews, theses and dissertations, research projects, books and book chapters, material for conferences and congresses, brochures, marketing material, and any other professional document. My services include as well the translation and editing of clinical trials, reports, certificates, protocols, prospects, web pages, etc.

My academic and professional qualifications include: a BSc in Physiotherapy and a PGDip in Neurological Physiotherapy with more than fifteen years of clinical practice. I also hold a MA in Specialized Translation from UIMP and a BA in English Linguistics and Literature from UNED; and have been working as editor and translator for more than ten years, integrating the expertise required for the translation and editing of scientific texts.

Hard-working, creative, and reliable.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 52
(All PRO level)

Language (PRO)
English to Spanish52
Top general field (PRO)
Top specific field (PRO)
Medical (general)52

See all points earned >
Keywords: translation, editing, proofreading, medical translation, neuroscience translation, physiotherapy translation, translation services physiotherapy, medical translation services, editing scientific papers in english, translation scientific papers to spanish, academic papers, abstract translations, abstracts editing of research papers, style correction of scientific papers, scientific papers, scientific symposiums, congresses, medical ethics, social sciences, linguistic validation, european union, literary translation, archaeological translation, philosophical translation,

Profile last updated
Mar 11

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search