Working languages:
English to Chinese

Luning Pan
Chinese Simplified freelance translator

Derby, United Kingdom, United Kingdom
Local time: 00:43 BST (GMT+1)

Native in: Chinese (Variants: Mandarin, Simplified) Native in Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelMarketing / Market Research
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - University of Manchester
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Sep 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (University of Manchester)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multiterm, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)
Bio
Hello, I am Rachel, a native Chinese speaker. Currently based in the UK, I am working as a freelance English to Chinese translator.

Since deciding on a career as a translator during my BA in English, I have constantly been working towards my goal. Upon completion of my MA in Translation and Interpreting from Manchester University in 2014, I gained work experience at several local companies, and by 2015, had my first direct client. I officially started my career as a freelance translator after returning to China in February 2015. There I continued to work for my direct client, and also found work at several translation agencies, from whom I received regular work over a period of around 18 months.

In August, 2016, I was granted a fiancé visa and came to start my life in the UK. This month, I finally received my new visa that allows me to work here.

I am very eager to recommence my translation career. As a native Chinese, my knowledge of the target market ensures I consistently produce translations that will be easily accepted by the audience, while my life and work experience in the UK affords me with a deep understanding of British culture. Conveniently located in the UK, I offer better time efficiency for urgent tasks than a translator in a different time zone. I am known to my past clients as reliable, accurate and conscientious, with strict professional ethics.
Keywords: Chinese localization technology literature SDL Trados


Profile last updated
Dec 13, 2020



More translators and interpreters: English to Chinese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search