Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
French to Portuguese

tuanamesquita

Canada
Local time: 15:13 EDT (GMT-4)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngScience (general)
Biology (-tech,-chem,micro-)Genetics
Computers (general)Tourism & Travel
General / Conversation / Greetings / LettersGames / Video Games / Gaming / Casino
Cooking / CulinaryCinema, Film, TV, Drama

Payment methods accepted PayPal
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Apr 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
About me
I am Biologist, native from Brazil. I have many years of experience speaking, writing and reading in English and French due to the fact that I have been living in Montreal for the past 6 years.

I am currently a PhD student in the Biology department at McGill University. This experience provides me with even deeper knowledge on proofreading and writing scientific articles in order to fulfill my academic life.

I also have two years of experience working with Portuguese-to-English translation and proof-reading for the video-game industry, at Babel Media. There I had the chance to translate for major video-game releases before I decided to enrol on my PhD and further pursue my academic education.

I am interested in working part-time on translation in order to complement my income while I finish my PhD, with later plans of making the translation career a full-time job.

I also have experience in shooting, dubbing and editing videos for youtube, creating subtitles and creating and editing blogs on both wordpress and blogspot.


Profile last updated
Apr 21, 2015






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search