Japanese to English: Newspaper Article General field: Social Sciences
Source text - Japanese 菅義偉（すがよしひで）官房長官は日の記者会見で、首相が選挙直後に次期大統領と電話会談し、日に会談することについて「両首脳間の信頼関係構築に向けて非常に良いスタートを切ったのではないか」と指摘。「（トランプ氏は）日米同盟を最重視している。日米でしっかり連携していくとの思いがひしひしと感じられる会談だった」とも述べた。
Translation - English At a press conference on Nov. Xth, Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga said that the Prime Minister called the President-elect directly after the election, and regarding the meeting on the Xth, pointed out “I believe this is an excellent start to building a relationship of mutual trust between our two leaders.” He went on to say “(PE Trump) sees the US-Japan alliance as vital. We felt very strongly that he wants strong cooperation between the US and Japan.”
Master's degree - University of Iowa
Years of translation experience: 16. Registered at ProZ.com: May 2015.
I'm a lifelong student of language. Since school days, I've engaged in language study- Russian, German, Italian, now Japanese. Since 2001 I've been a teacher and translator, teaching German and ESL, translating for enjoyment as well as for work.
Let me put my experience and passion to work for you.