My name is Lingling Yu. I was born in Hongkong, but I lived in Germany (Stuttgart) from the age of 4 to 17 and studied there until the "Mittlere Reife".
Now I live in Brazil for already 42 years. I studied at the University of São Paulo, I am a bachelor of Spanish and French Language and Literature . Afterwards I concluded a specialization course in translation and interpretation for English and Portuguese.
As I worked at Mercedes-Benz in São Paulo as a translator and executive assistant for 32 years, I became acquainted with the technical jargon of the automotive industry.
I am a sworn translator and commercial interpreter for German / Portuguese since 2000, certified by the Board of Trade of the State of São Paulo.
I also work as a consecutive interpreter German and English for Senai (National Service for Industrial Training).
I consider German and Portuguese my native languages.
Keywords: German, Portuguese, sworn translator, consecutive interpreter, automotive industry