Anna Maria Nucci Translations german-english-spanish
Ottobre 1984 – Fine dicembre 2003: Permanenza a Monaco per studio (1984 - 1989) e attività di traduttrice ed interprete freelance.
1990 – oggi: Traduttrice ed interprete freelance per diverse ditte e agenzie in diversi settori quali automazione, meccanica, telecomunicazione e media, informatica, localizzazione software, energie da fonti rinnovabili (fotovoltaico e solare termico), pubblicità e marketing, logistica, brevetti industriali, documenti legali. Interpretariato presso fiere di settore e trattative aziendali.
1994-1996: Project manager e traduttrice (tedesco/spagnolo/inglese -> italiano) presso agenzia di traduzioni Capella & Prtner a Monaco in Germania, che lavorava principalmente per Siemens AG (settore telecomunicazioni e software).
Aprile 1997 - giugno 200: Fondazione e gestione dell'agenzia di traduzioni “LinguaTec” insieme a due colleghe a Monaco in Germania, per traduzioni inglese/tedesco -> italiano, spagnolo, portoghese, francese.
Luglio 2002 – oggi: Traduttrice freelance e cofondatrice dell'agenzia di traduzioni Lingua_it Fachübersetzungen.
Da gen.2004 sono residente in Arezzo, Italia (la mia città di origine)-
Febbraio 2009 – marzo 2014: Impiego presso Energiebau Italia S.r.l ad Arezzo, filiale italiana della ditta Energiebau Solarstromsysteme GmbH (Colonia) dove svolgevo la mansione di interprete della direzione, traduttrice di testi tecnici, finanziari e di brochure pubblicitarie. Dic. 2009 - marzo 2011: ufficio acquisti. Marzo 2011 - marzo 2014: marketing manager.
Marzo 2014 - Dic 2014: occupazione presso l'azienda Fattoria La Vialla nell'ufficio commerciale e servizio clienti
DEUTSCH:
Anna Maria Nucci Translations german-english-spanish
Oktober 1984 – Ende Dez.2003: Aufenthalt in München wegen Studium (1984 - 1989) und anschließender Tätigkeit als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin (Ende 1989 - heute)
1990 – heute: freiberufliche Tätigkeit als Übersetzerin und Dolmetscherin für verschiedenen Firmen und Agenturen in mehreren Bereichen wie Automation, Mechanik, Telekommunikation, Informationstechnik, Softwarelokalisierungen, erneuerbare Energien (mit Schwerpunkt Photovoltaik), Werbe- und Marketing-Broschüre, Logistik, Industriepatente, juristische Dokumenten. Dolmetschereinsätze bei Firmen und Fachmessen.
1994-1996: Projektmanager und Übersetzerin bei einer Übersetzungsagentur in München, die hauptsächlich für Siemens AG arbeitete.
Aprile 1997-Juni 2002: Gründung und Betrieb des Übersetzungsbüros “LinguaTec” gemeinsam mit zwei anderen Kolleginnen in München.
Juli 2002 - heute: als freiberufliche Übersetzerin weiterhin tätig. Mitgründerin der Agentur “Lingua_it Fachübersetzungen“. Seit Januar 2004 in Arezzo, Italien ansässig
Februar 2009 – heute: Beschäftigung bei Energiebau Italia S.r.l in Arezzo, italienische Tochtergesellschaft der Fa. Energiebau Solarstromsysteme GmbH (Köln). Management-Dolmetscherin, Übersetzung von technischen Texte, Werbebroschüre, Marketing-, Finanz- und Controlling-Texte. Dez. 2009–März 2011:Einkaufsabteilung.
März 2011 – März 2014: Marketingabteilung.
März 2014 – Ende Dez. 2014 Beschäftigung bei der Firma Fattoria La Vialla, Arezzo, im Vertriebs- und Kundenservicebüro
. |