I am an experience interpreter and translator who achieved a 2.1 LLB Law (Hons) degree, Certificate for Financial Advisers and Certificate CELT for non-English speakers. I am currently working towards level 4 Certificate for Interpreters and Translators. I have been working as an interpreter and translator for the last 8 years. Throughout my years of experience, I have translated documents for various clients and gained experience in translating documents in relation to construction, medical, legal, financial and insurance issues.
I have three years experience in working with solicitors and barristers as a court interpreter at local courts. During that period I have developed my interpersonal, English and communication skills. As the interpreter, I have had many opportunities to expand my passion, commitment and sight translated complicated court summons, legal documents, police interview statements and medical documents. I have always exceeded my clients expectation by providing accurate interpretation and sight translation.
I am specialising in legal, medical, construction and financial language, and from Polish to English . However, I am constantly developing my skills and would love to expand my knowledge in other areas, in particular for the TV.
I am currently looking for a job where I can further my skills and experience. I am a professional translator who has strong organisational skills, attention to detail, and finished all my projects on time. Determination, can do attitude and passion to do my job, even the most complicated projects with short deadline, not only allowed me to enjoy my job but it has been noticed by my clients who were satisfied with the service I have provided.