Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am currently employed part-time as a Swedish-English translator at Lund University and have been since 2008. I have very extensive experience of translating, copy-writing and editing peer-reviewed scientific articles for international journals, as well as official government and EU documents. I have also translated, edited or proofread four books on sociology of law for Lund University and am well acquainted with translating legal documents.
I have studied translation theory at an advanced academic level. I have also studied international law and various sociology and political science related subjects. Having been brought up and educated in both England and Sweden by English and Swedish parents, I am a native speaker of both languages.
Malmö University, Bachelor of Arts in English
Minor: International Law & Human Rights, Cultural Theory
MA courses in linguistics and translation, Lund University, Halmstad University
Business economics, marketing at Företagsekonomiska Institutet, Stockholm
Media studies at Medieskolan, Stockholm.
Keywords: Swedish to English, English to Swedish, Norwegian to English, Norwegian to Swedish, Danish to English, Danish to Swedish