Working languages:
English to Spanish
French to Spanish

María Gay Moreno
Game Localization & Testing

Granada, Andalucia, Spain
Local time: 08:34 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoMedia / Multimedia
Computers: SoftwareCinema, Film, TV, Drama
Computers: HardwareComputers (general)

Rates

Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - Facultad de Traducción e Interpretación de Granada
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Sep 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Catscradle, SDLX, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Bio

I have a Master's Degree in Translation and Interpreting from Universidad de Granada and I have worked in localization for more than 10 years. My main specialization is videogames, but I am careful and thorough in any field that I work in. I like to do a good job and I am not afraid to ask questions if I feel that will improve the results of my work.

I am passionate about games and literary translation and I'd be happy to discuss my background and experience with any potential clients.

Keywords: spanish, spain, localization, french, videogames, testing, software, literary


Profile last updated
Apr 25, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish - French to Spanish   More language pairs