Working languages:
German to English
English to German

JessiSa

Eisenberg, Thüringen, Germany
Local time: 22:19 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Linguistics
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Preferred currency EUR
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Sep 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (KMK Certifikate / KMK-Zertifikat)
English to German (KMK Certifikate / KMK-Zertifikat)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Hello,

my name is Jessica and I am currently 21 years old. I am looking for companies who need somebody to check, correct and translate their documents. One of my tasks at work is to design, write and translate brochures for trade fairs or for our website.

I really enjoy these kind of tasks because they are always diverse and interesting. So I decided to earn a little bit of extra money by helping companies like you to improve their public appearance by proofreading and translating their texts (e.g. for websites, presentations or brochures).

I'm aware that every branch has it's special terminology but I'm not afraid to do some research for you. So don't hesitate to contact me just because I have currently no references in your branch of industry.

Now the technical details:
I use Microsoft Office 2013 for all my documents so there won't be any problems concerning the compatibility or the readability (if you use an other software please tell me which one so I can do some research about it). Also I am able to send the finished texts as a PDF-file if you request it.

The pricing depends on many influences e.g. amount of words and urgency. So if you are interested in working together just tell me some details about your project. If I need further information, I will ask you. Suggestions or offers for payment are really appreciated.

Did I convince you that I am the right person to translate/ proofread your files?

If so, then check my CV (mentioned certificates/ testimonies are provided on request) and don't hesitate to contact me if you need more information!

Best regards,

Jessica
Keywords: English, German, translator, proofreading, ceramics, technology, computers, accounting, marketing, advertising


Profile last updated
Jun 16, 2016



More translators and interpreters: German to English - English to German   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search