With due respects, I want to work with you as a translator-cum-editor for French<>Dutch<>English pair and to serve you with my best efforts.
I have more than 15 years of experience of working as a content writer/developer and 8+ years as a French<>English translator. I am writing content for school and college books and editing the content for various publishers in India. I have also worked for NASA as a translator-cum-editor for various types of contents related to research and development in their respective fields and the official translation and editing work for their offices spreaded all across many countries.
I have worked for the french companies Givenchy and Mara, for their software development projects in SAP programming. Recently, I have worked for TELEFONICA, a Dutch concern, for their SAP programming translations and editing jobs for the development of their software projects.
I am also working on various projects for translation and editing, content development and to proofread any document to increase readability of any document in a good order to benefit the readers for the subjects mentioned below:
Physics, Chemistry, Biology, Mathematics, IT, Books and thesis, novels, conference books/lectures, Automation, Aviation etc.
I have done editing/content development and translation for the projects of : railway electrification in Mohammadia-Mascara, Petroleum purification, Kent water purifiers, mango pulp/tomato sauce processing plants, Milk (processing-packing) and slaughterhouse house plants in Switzerland, Dam engineering in African countries etc. I have also edited Indian Defense books and Chemistry book for Ohio University, America.
I have finished french course from Alliance Française, New Delhi and I am directly and indirectly linked with Groupe d'étudiants de Alliance Française for translation and studying material development.
I am attaching my cv for your kind perusal.
eagerously waiting for your response...
New Delhi, India
email : firstname.lastname@example.org