Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Spanish to Portuguese

Passionate about problem solving

São Paulo, São Paulo, Brazil
Local time: 02:45 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) 
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Desktop publishing, Copywriting
Specializes in:
Advertising / Public RelationsTourism & Travel
Printing & PublishingMining & Minerals / Gems
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Media / MultimediaGeography
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Graduate diploma - Journalism - Methodist University, Sao Bernardo, Brazil - Translation/Inteerpretation - Alumni, Sao Paulo
Experience Years of translation experience: 19. Registered at Sep 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA, ABRATES
Software Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Word, SDL TRADOS, Wordfast, XTM
Training sessions attended MT 101: Medical Translation – Multiple translation content and formats [download]
MT 102: Medical Translation – Healthcare and Health Insurance [download]
MT 103: The social aspect of healthcare – language difficulties related to disease prevention and education [download]
About me
I am a PT-EN-PT/ESP-PT translator, EN-PT interpreter, journalist and writer from São Paulo, Brazil. In the last 23 years, I have been writing for Brazilian daily newspapers, magazines and websites. Since early 2015, I have started a formal graduation in Translation and Interpretation and another one on Conference Interpreting. Some of my assignments were being an editor for a travel magazine, editor-in-chief for a pets magazine, a freelance translator for companies and NGOs, an editor for a collections sections on the main Brazilian publishing house (Abril) and a contributor writer for a child/parenthood magazine. During two years in the late 90s I lived in London, were I also worked for a freelance correspondent for arts affairs for Folha de S.Paulo.
Keywords: portuguese, brazilian, medical, interpretation, interpreter, journalism, consecutive, simultaneous, pharmaceutics, compounding, SaoPaulo

Profile last updated
Aug 3, 2017

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search