I have several years’ experience in translation and localization field. Been part of and managed both onsite and distributed teams on localization and software development projects.
I perform translations, reviews and proofreading in English>Ukrainian, Ukrainian>English, English-Russian in the following fields of expertise:
IT: Microsoft products and platforms (esp. Office 15 localization), Google materials, iTunes localization, Cisco technologies (mostly documentation), less known websites and software localization, mobile applications
Tourism & Leisure: localized a big deal of Expedia and TripAdvisor site contents into Ukrainian
Marketing: press releases (Nikon, Samsung), newsletters, brochures and leaflets
Documentation: corporate documentation, privacy policies, terms and conditions (Cargill documentation), business documents, commercial correspondence
Perform pre-release linguistic testing of localized content, e.g. Apple Music testing and reporting bugs and defects in July 2015
Work with multiple CAT-tools and technologies (SDL Trados Studio, Translation Workspace XLIFF Editor, Linguistic Toolbox, Logoport, LocStudio, LEAF and Fabric, Helium, MemoQ, Idiom, Wordfast, Xbench etc.)