The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.

Working languages:
French to English
English to French

Transeditions - Transeditions
Translations by professional writers

Local time: 10:25 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English, French Native in French
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Copywriting
Specializes in:
Advertising / Public RelationsRetail
PsychologyPoetry & Literature
Human ResourcesGovernment / Politics
General / Conversation / Greetings / LettersBusiness/Commerce (general)
Art, Arts & Crafts, PaintingTourism & Travel
Translation education PhD - Cambridge University
Experience Years of translation experience: 16. Registered at Dec 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
About me


Transeditions possède un atout unique : chacun des membres de notre équipe a fait ses preuves et compte plusieurs publications à son actif, à la fois en tant que traducteur professionnel et en tant qu'auteur.

Par conséquent, nos traducteurs s'attachent à transmettre non seulement le sens exact de la langue d'origine mais aussi les nuances langagières, stylistiques et syntaxiques qui échappent souvent au traducteur lambda.

On comprend donc aisément pourquoi une foule d'auteurs, de journalistes, de rédacteurs, d'universitaires, de directeurs marketing et de webmasters se tournent vers Transeditions afin d'obtenir des traductions qui fassent honneur à leur production écrite.



Transeditions' unique selling point is simple: every member of our team has a proven record of accomplishment both as a professional translator and as a published writer.

This means that our translators are attuned not just to linguistic accuracy but also to the nuances of language, style and syntax that often escape more run-of-the-mill translators.

It comes as no surprise, then, that so many authors, journalists, editors, academics, marketing directors and web managers turn to Transeditions to do justice to their written output.
Keywords: English, French, Spanish, journalism, publications

Profile last updated
Mar 21, 2016

More translators and interpreters: French to English - English to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search