This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jan 2016. Became a member: May 2019.
Credentials
English to Portuguese (Brasillis Idiomas) Portuguese (Brasillis Idiomas)
Memberships
N/A
Software
Aegisub, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Spot, Wordfast Anywhere, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor
I am a Brazilian Portuguese native speaker living in Portugal, a full-time translator (English into Brazilian Portuguese).
Over seven years of experience (50,000+ minutes of video) translating, proofreading, and QCing Netflix, Universal Channel, Warner, MTV, and Amazon content for vendors. I was also a translator for Dramafever.com. Before that, I was a Software Engineer for over ten years.
Feel free to take a look at my Certificates and Portfolio in the following tabs.
SERVICES PROVIDED
Subtitling (translation, proofreading, QCing, and timing)
Brazilian Portuguese Grammar for Copy Editors and Proofreaders, Universidade do Livro - 9.5/10
Translation Practice Course, Brasillis (2018-2019) - 9.6/10 Subjects: Software Localization, Journalistic, Literary, Games, Medical,Business, International Affairs, Science and Technology, Oil and Gas Industry, and Legal.
Specialization in Quality Assurance, UFRJ (2009-2011)
Associate Degree in Computer Network, Estácio de Sá (2000-2002)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.