Member since Sep '20

Working languages:
Arabic to English
English to Arabic
Urdu to English
English to Urdu
Assamese to Arabic

MD HANNAN
Translator, Interpreter, Islamic Scholar

India
Local time: 01:21 IST (GMT+5.5)

Native in: Arabic (Variants: Palestinian, Syrian, Jordanian, Libyan, UAE, Iraqi, Lebanese, Saudi , Standard-Arabian (MSA), Egyptian, Kuwaiti) Native in Arabic
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What MD HANNAN is working on
info
Feb 13 (posted via ProZ.com):  Arabic ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Language instruction, Interpreting, Subtitling, Copywriting, Training, MT post-editing, Software localization
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsEducation / Pedagogy
Media / MultimediaLinguistics
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsReligion
IT (Information Technology)Government / Politics
Internet, e-CommerceGeneral / Conversation / Greetings / Letters


Rates
Arabic to English - Rates: 0.02 - 0.03 USD per word / 7 - 8 USD per hour / 4.00 - 4.10 USD per audio/video minute
English to Arabic - Rates: 0.02 - 0.03 USD per word / 7 - 8 USD per hour / 4.00 - 4.10 USD per audio/video minute
Urdu to English - Rates: 0.02 - 0.03 USD per word / 7 - 8 USD per hour / 4.00 - 4.10 USD per audio/video minute
English to Urdu - Rates: 0.02 - 0.03 USD per word / 7 - 8 USD per hour / 4.00 - 4.10 USD per audio/video minute
Assamese to Arabic - Rates: 0.02 - 0.03 USD per word / 7 - 8 USD per hour / 4.00 - 4.10 USD per audio/video minute

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Check, MasterCard, western union
Portfolio Sample translations submitted: 2
Arabic to English: Eid
General field: Art/Literary
Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Arabic
Festival is an occasion for joy. All people irrespective of their circumstances and social standing share their joy on festivals with varying degrees and different ways of expression. But no sooner the festival is over, we tend to go back to the same routine of life and to the same feelings of pre festival days.
Translation - English
العيد مناسبة للفرح، فمهما كانت ظروف الناس ومهما اختلفت أوجاعهم وأوضاعهم ، إلا أنهم جميعاً
يتشاركون الفرح في أيام الأعياد وإن اختلفت نسبته وأشكاله وطرق التعبير عنه. ولكن ما أن تغيب الأعياد
حتى نعود الى الروتين نفسه في العيش والى المشاعر التي كانت تستوطن وجداننا قبل الزيارة الموسمية
للفرح.
Urdu to English: Book
General field: Art/Literary
Detailed field: Computers (general)
Source text - Urdu
اس کتاب کے مشمولات دو حصوں ميں منقسم ہيں. پہلا حصہ گردے کے بارے ميں تمام بنيادی معلومات
اور گردے کی بڑی بيماريوں کے ساته ساته ان کی روک تهام پر مشتمل ہے. پہلے حصے ميں ان تمام
افراد کو مد نظر رکها گيا ہے جو بيداری کی قدر کرتے ہيں. دوسرا حصہ ابتدائی تشخيص، ديکه بهال
اور گردے کی عام بيماريوں کے علاج کے بارے ميں بنيادی معلومات پر مشتمل ہےجس کے بارے ميں
ہر مريض اور ان کے خاندان کو جاننے کی ضرورت ہے.
Translation - English
Contents of this book are divided in to two groups. First part contains all basic information about kidney and major kidney diseases as well as their prevention. First part is aimed for all those individuals who value awareness. Second part contains basic information about early diagnosis, care and treatment of common kidney diseases, which every patient and their family needs to know.

Translation education Master's degree - Jamia Millia Islamia University
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Jan 2016. Became a member: Sep 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, CafeTran Espresso, Lingotek, Localizer, LocStudio, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Personal Translator, ProZ.com Translation Center, Qordoba, SDL Online Translation Editor, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, WebTranslateIt.com, Wordfast, XTRF Translation Management System
CV/Resume English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to another profession
  • Improve my productivity
Bio

I am Abduul Hannan, PhD from Jamia Millia Islamia in Arabic Language and literature. I have

masters in English and Arabic both Languages. Urdu and Hindi are my native languages.

I am an expert of Islamic Studies. I studied in Darul Uloom Deoband for years.


I am working in the field of  translation, transcription, subtitling etc. I understand the responsibility

and sensitivity of this critical work. I ensure my strong morals and ethics to ensure honesty,

reliability, ability to undertake tasks responsibly, and confidentiality.

My Working Areas and Languages pairs:

Arabic, English, Urdu and Hindi. Beside translation, I work as coordinator with business delegations, medical delegations, tourists or Tabligi Jamaat. 

Keywords: Arabic, Urdu, Islamic Studies, Alim, Maulana, English, Hindi, Translation, Transcriber, Proofreading, editing, Content writing


Profile last updated
Mar 15



More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic - Urdu to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search