Member since Feb '16

Working languages:
French to Spanish

MÓNICA GALLEGO
Lawyer and translator

Bilbao, Pais Vasco, Spain
Local time: 12:32 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish, French Native in French
  Display standardized information
Bio

JURISTA -  MIEMBRO DE L' UNION INTERNATIONALE DE HUISSIERS DE JUSTICE - ESPECIALIDAD JURÍDICA - E COMERCIO -IDIOMA NATIVO ESPAÑOL- NACIONALIDAD ESPAÑOLA -  LICENCIATURA EN DERECHO UNIVERSIDAD DE DEUSTO - Perteneciente al Ilustre Colegio de Procuradores de Vizcaya 

SPÉCIALITÉ JURIDIQUE - Traductrice et juriste - MEMBRE DE L' UNION INTERNATIONALE DE HUISSIERS DE JUSTICE. Je possède une formation universitaire en droit (bac+5), Université de Deusto (Bilbao, Espagne) et je maitrise la langue espagnole. FR-ES. De nature organisée, je suis ponctuelle et efficace. Vous aurez l´assurance que votre traduction sera fidèle au document original tout en possedant les nuances lingüistiques et culturelles de la langue de destination. 

I AM A PROFESSIONAL SPANISH TRANSLATOR AND LAWYER MEMBER OF THE VIZCAYA BAR ASSOCIATION 

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 264
PRO-level pts: 252


Top languages (PRO)
French to Spanish172
Spanish to French80
Top general fields (PRO)
Other56
Bus/Financial16
Tech/Engineering12
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Law (general)160
Construction / Civil Engineering24
Law: Contract(s)24
Cooking / Culinary12
Finance (general)12
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs8
Economics4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: espagnol, français, rapide, juridique, droit, legal translation, général, révision, traductora, español, francés, general, derecho juridico, idioma materno, revisión, páginas web, juzgados, notices d´utilisation, manual de instrucciones, licenciada en derecho, aplicaciones, turismo sitios web spanish french manual de usuario, manuales, internet, marketing, contratos, documents officiels, sites web, website, página web, traductor, traducteur, traducción, traducciones, nativo, nativa, native, lengua materna, mother tongue traducción jurídica, freelance, autónomo, trados, derecho, juridique, contratos, law, condiciones generales, contrats, conditions générales, android, ios, trados, Spain, España, Espagne, Spagna, español, espagnole, post-edición, post-editing, amazon, retail, product description, especialista en amazon, comercio al por menor, e-commerce, e-comercio, Amazon, retail, lawyer, juriste, abogado, patentes, patents, marketing, contratos, poderes, escrituras, abogado, actas, adaptación cultural, adaptada, adaptado, adaptation, adaptation culturelle, adapté, Adobe, ADSL, Advertising & Public Relations, area, articles, artículos, arts, attorney, bancaire, bancario, banco, bank, banking, banks, banque, banques, business, Business (general), business plan, business translation, business translator, capacités rédactionnelles, castellano, CAT, CATs, CATs Tools, comercio, commerce, commercial translation, context, contexte, contexto, contract, contrato, contratos, correo electrónico, correspondencia privada, courrier, del francés al español, documentos, documents, français à l'espagnol, francés al español, freelance, freelancer, French, juicio, jurídico, juridique, , Law (general), lawsuit, legal, legal translator, ocio, páginas, pdf, periodismo, plan comercial, plan d'affaires, plan de negocios, plan estratégico, plan stratégique, precios razonables, translator, qualités rédactionnelles, tourism, trade, Trados, traducción comercial, traducción especializada, translation from French to Spanish,


Profile last updated
Apr 5



More translators and interpreters: French to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search