Member since Mar '21

Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese (monolingual)
English (monolingual)

Maria Joao de Brito
Especialista em Importação e Exportação

Fazendas de Almeirim, Santarem, Portugal
Local time: 06:13 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Maria Joao de Brito is working on
Apr 9 (posted via  Busy with my second Fiction / detective book translation, English to Portuguese, 43,000 words, for an American author ...more, + 2 other entries »
Total word count: 60000

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Transcription
Specializes in:
Advertising / Public RelationsArt, Arts & Crafts, Painting
Business/Commerce (general)Cooking / Culinary
Food & DrinkTourism & Travel
JournalismLaw (general)
Transport / Transportation / ShippingManagement
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4
Translation education Bachelor's degree - ISLA
Experience Years of experience: 25. Registered at Feb 2016. Became a member: Mar 2021. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume Portuguese (DOCX), English (DOCX)
Professional practices Maria Joao de Brito endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
I have worked as a senior business development manager for the last 31 years for Multi-National companies (Colgate-Palmolive and Danone) where translations were part of my daily life; just because I am Portuguese and my job was in Exports to Africa (Portuguese, English and French speaking countries) I’m very comfortable with the translation processes in Business Intelligence, Sub-titling, transcriptions, book translations. I also was involved in Tv and Radio ad translations
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)

Language (PRO)
English to Portuguese8
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature4
Medical: Pharmaceuticals4

See all points earned >
Keywords: Portuguese, English, Business Intelligence, Transcriptions, Sub-Tittles, Translations, Art, General Conversation, Books

Profile last updated
Apr 5

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search