Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Harry Yu
Specialized in technical translation

Local time: 07:44 EST (GMT-5)

Native in: Chinese Native in Chinese
User message
Professional translation for technical documents
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing
Specializes in:
Telecom(munications)Computers (general)
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers: Systems, NetworksElectronics / Elect Eng
Engineering (general)IT (Information Technology)
Law: Patents, Trademarks, Copyright

Translation education PhD - Nanyang Technological University (Singapore)
Experience Years of translation experience: 5. Registered at Jun 2016. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional Experience
- 20+ years’ experience as researcher and software engineer in Telecommunication field
- Published and translated academic articles in international publications and conferences
- Translated and localized product manuals, websites, patents, scientific papers etc.
- Reviewed and proofread technical articles and documents

Educational Background
- Ph.D in Communication Software and Networks (Singapore)
- Master of engineering in Communication and Electronic Systems (Singapore)
- Bachelor of engineering in Information engineering (China)

Fields of Expertise
- Information technology
- Telecommunication
- Electrical and electronic engineering
- Software and networks
- Media and Multimedia technology
- General engineering

- Precise understanding of context and accurate use of technical terms in translation
- Specialized knowledge in technical fields
- Detail-oriented to assure zero errors
- Professional partner (my wife is also a translator with a Master’s degree in Linguistics who
helps review and proofread my translations to assure linguistic accuracy)

CAT Tool
Trados Studio, Wordfast Pro, MemoQ

Keywords: technical translation, English Chinese translation, engineering, IT, Software localization, computers, technology, telecommunication, native Chinese speaker, patent, manuals, research paper, science, training materials

Profile last updated
Aug 4, 2016

More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search