Working languages: Spanish to Danish English to Danish Danish to Spanish Swedish to Danish Norwegian to Danish
Gudmann professional - accurate - simple
Munich, Bayern, Germany
Local time: 19:43 CEST (GMT+2)
Native in: Danish
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again No feedback collected
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Specializes in: Tourism & Travel Mechanics / Mech Engineering General / Conversation / Greetings / Letters Linguistics Food & Drink Cinema, Film, TV, Drama Music Business/Commerce (general) Science (general) Marketing / Market Research
Also works in: Textiles / Clothing / Fashion Internet, e-Commerce Finance (general) Law (general) Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Human Resources
Questions asked: 2 Master's degree - Aarhus University, Denmark Registered at ProZ.com: Jul 2016. N/A Spanish to Danish (Aarhus University, verified) Danish to Spanish (Aarhus University, verified) N/A memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Memsource Editor (cat-tool), SDL TRADOS, STAR Transit
A professional, reliable, and detail-oriented language nerd who delivers high-quality translations on time. I strive for perfection and providing you with exactly the product that you desire.
What initially drew me to becoming a translator is the requirement of constantly learning and evolving in order to keep up with new terminology, new fields of knowledge, and new technology.
Thus far, I have had the pleasure of acquainting myself with a variety of subject matters, among others:
* Technical (waste water treatment plants, windmills, furniture)
* European Union (amendments, petitions, resolutions, regulations, etc.)
* Legal (divorce law, criminal law, corporate law, etc.)
* Marketing (tourism, product information, business management)
* Fashion (product descriptions)
* NGOs (program descriptions, PR material)
* Economical/financial (accounting, stock market, macroeconomics)
And I have dealt with many types of documents, including technical manuals and descriptions, EU resolutions, minutes, press releases, business communication, articles, academic papers, subtitles, court rulings, summons, divorce decrees, balance sheets, annual reports and program reports.
Some of my many other interests are lexicography, music, theater, yoga, vegetarianism and veganism, LGBTTIQ* matters, architecture, politics, linguistics, and traveling.
I look forward hearing from you!
Keywords: translator, traductor, oversætter, translation, traducción, oversættelse, danish, danés, dansk, english, inglés, engelsk, spanish, español, spansk, norwegian, norugués, norsk, technical, técnico, teknisk, waste water treatment, tratamiento de aguas residuales, spildevandsbehandling, windmill, generador eólico, vindmølle, furniture, muebles, møbler, European Union, Unión Europea, EU, legal, jurídico, juridisk, marketing, tourism, turismo, turisme, product information, información del producto, produktinformation, business management, NGO, ONG, financial, finans, økonomisk, manual, manual, manual, descriptions, descripciones, specifikationer, article, artículo, artikel, academic paper, akademisk værk, subtitles, subtítulos, undertekster, drama, comedy, comedia, komedie, documentary, documental, dokumentar, theatre, teatro, teater, lexicography, lexicografía, leksikografi, ordbog, ordbøger, music, música, musik, yoga, vegetarianism, vegetarianismo, vegetarisme, vegan, vegano, vegansk, architecture, arquitectura, arkitektur, politics, política, politik, linguistics, lingüística, lingvistik, travelling, viajes, rejser, proofreading, corrección de pruebas, korrekturlæsning, rettelse, retning
Profile last updated Nov 23, 2020